魔镜歌词网
魔镜歌词网 > 男生歌手 > 林助家 > 人文、歌谣、观音山 > 老芋仔

林助家



专辑介绍
歌词
专辑列表

林助家

老芋仔

作词:林助家
作曲:林助家
编曲:高振邦

青翠的竹园 留着有偌济
有偌济的故事 讲予你知 予你知
OS:
社会进步生活改变
工厂铁厝仔代替田园
观音坑的田已经无去啊!

会记咧门口埕有一欉桂花
阮嘛定定爬起咧树仔顶 向对山跤看落
有青色的竹园佮田园
阮等待老邮差 等待阿公寄肉松来

是一条无点仔胶的山路
送批的老芋仔 揹著邮局的大卡袋仔啊
走着田埂仔路 蹽过观音坑溪
辛苦的老邮差 流汗若雨来

哈啊 是阿公疼孙 哈啊 等待的是思念

卡早观音山的公路局嘛没几帮
阿母担著竹笋 坐车去市内做生理
车内笋仔满满是 用够迒的才行有路
透早的头帮车 阮的蝉仔车顶吱吱叫

哈啊 是无烦无恼 哈啊 是做囡仔的时阵

枫跤总站 蹛著挈批的老邮差
伊嘛逐工坐车去成子寮领批送倒转来
有学问的老芋仔 是阮兜上欢迎的人客
赶紧倒一杯 汽水䞐的是阮的

哈啊 是阿公疼孙 哈啊 等待的是思念

哈啊 是温暖的老邮差 哈啊 是五十年代

青翠的竹园 留着有偌济 偌济的故事



------------------------------------------




18311/《老芋仔》Lāu-ōo-á
林助家Lîm Tsōo-ka

青翠的竹园
tshinn-tshuì ê tik-hn̂g
留着有偌济
lâu tio̍h ū guā-tsuē
有偌济的故事
ū guā-tsuē ê kòo-sū
讲予你知
kóng hōo lí tsai
予你知
hōo lí tsai

↓↓(口白)---(口白)↓↓
社会进步生活咧改变
siā-huē tsìn-pōo sing-ua̍h leh kái-piàn
工场铁厝仔咱的田园
kang-tiûnn thih-tshù-á tāi-thè lán ê tshân-hn̂g
观音坑的田
Kuan-im-khenn ê tshân
观音坑的田
Kuan-im-khenn ê tshân
已经无去矣
í-king bô--khì ah
已经无去矣
í-king bô--khì ah
↑↑(口白)---(口白)↑↑

会记得门口埕
ē-kì-tit mn̂g-kháu-tiânn
有一欉桂花
ū tsi̍t-tsâng kuì-hue
阮嘛定定
gún mā tiānn-tiānn
起咧树仔顶
peh-khí tih tshiū-á-tíng
向对山跤看落
hiòng tuì suann-kha khuànn--lueh
有青色的竹园佮田园
更多更详尽歌词 在 ※ Mojim.com 魔镜歌词网
ū tshinn-sik ê tik-hn̂g kah tshân-hn̂g
阮等待老邮差
gún tán-thāi lāu iû-tshai
等待阿公寄肉酥来
tán-thāi a-kong kià bah-soo lâi

是一条无打马胶的山路
sī tsi̍t-tiâu bô tiá-má-ka ê suann-lōo
送批的老芋仔
sàng-phue ê lāu-ōo-á
揹著邮局的大跤袋仔啊
phāinn tio̍h iû-kio̍k ê tuā kha tē-á--ah
行着田岸仔路
kiânn tio̍h tshân-huānn-á lōo
蹽过观音坑溪
liâu kuè Kuan-im-khinn-khe
辛苦的老邮差
sin-khóo ê lāu iû-tshai
流汗若雨来
lâu-kuānn ná hōo lâi
啊哈~是阿公疼孙
ah-ha ~ sī a-kong thiànn sun
哈啊~等待的是思念
ha-ah~ tán-thāi--ê sī su-liām

较早观音山的公路局
khah-tsá Kuan-im-suann ê kong-lōo-kio̍k
嘛无几帮
mā bô kuí pang
阿母担著竹笋
a-bú tann tio̍h tik-sún
坐车去市内做生理
tsē-tshia khì tshī-lāi tsuè-sing-lí
车内笋仔满满是
tshia-lāi sún-á muá-muá-sī
用迒的
iōng hānn--ê
才行有路
tsiah kiânn ū lōo
透早的头帮车
thàu-tsá ê thâu-pang-tshia
阮的蝉仔
gún ê siân-á
车顶吱吱叫
tshia-tíng ki-ki-kiò
哈啊~是无烦无恼
ha-ah~ sī bô-huân-bô-ló
哈啊~是做囡仔的时阵
ha-ah~ sī tsò gín-á ê sî-tsūn

枫跤总站
Png-kha tsóng-tsām
蹛著提批的老邮差
tuà tio̍h the̍h phue ê lāu iû-tshai
伊嘛逐工坐车
i mā ta̍k-kang tsē-tshia
去成仔寮
khì Sîng-á-liâu
领批送倒转来
niá phue sàng tò-tńg--lâi

有学问的老芋仔
ū ha̍k-būn ê lāu-ōo-á
是阮兜上欢迎的人客
sī gún tau siōng huan-gîng ê lâng-kheh
赶紧倒一杯
kuánn-kín tò--tsi̍t-pue
汽水䞐的是阮的
khì-tsuí tshun--ê sī gún ê

啊哈~是阿公疼孙
ah-ha ~ sī a-kong thiànn sun
哈啊~等待的是思念
ha-ah~ tán-thāi--ê sī su-liām
哈啊~是温暖的老邮差
ha-ah~ sī un-luán ê lāu iû-tshai
哈啊~是五十年代
ha-ah~ sī gōo-tsa̍p nî-tāi

青翠的竹园
tshinn-tshuì ê tik-hn̂g
留着有偌济
lâu tio̍h ū guā-tsuē
偌济的故事
guā-tsuē ê kòo-sū

  1. 感谢 W.B. Chen 修正歌词
  2. 友站连结: W.B. Chen