魔镜歌词网
魔镜歌词网 > 女生歌手 > 杨秀卿 > 未公开的绮丽 > 鲤鱼精–1

杨秀卿



专辑介绍
歌词
专辑列表

杨秀卿

鲤鱼精–1

作词:杨秀卿、 储见智
作曲:传统曲调

列位朋友阮总请,
这马欲唸这个奇巧的“官名”,
(嘿嘿,各位你著听予好呢!这是“歌名”,毋是“官名”。)
所以你若来听详细著知影,
这个故事著是叫做鲤鱼精,
故事著是鲤鱼精。

长沙是真好的所在,
这位祥滨水池啊抑我报予恁知,
一尾鲤鱼在池内,
修行有数百年囉,阁真正厉害。

伊在水中咧修炼,
修成正果抑来上西天,
修得甲会化阁会变,
按呢大细变化彼是真自然。

这马三藏奉旨欲去取经,
三位的徒弟伫咧随行,
来到这个所在,三藏一下徛定,
哎哟!忽然腹肚一阵按呢直直反,
我紧叫徒弟仔来叮咛。

著叫徒弟吩咐你,
就叫悟空(嘿!来伫遮。)听通知,
你著替我来斗主意,
为师想欲上厕池。

(我知影!我知影!)
这马悟空是应声咧,讲我知影,
赶快斡一下著起行,
这块闪风阁偏僻,
师父啊!啊无你著来跍蹛遮。

(嗯,这个地点袂䆀都著,哈哈哈!哎呀,呵咾我的徒弟,你有影敖主意啊!)
更多更详尽歌词 在 ※ Mojim.com 魔镜歌词网
呵咾贤徒你的脑智饱,
阁有两块石头来通叠跤,
边仔阁有物通拦遮,
我著放落水中无精差。

这马三两个拨手既经今解决好势囉,
这个时阵啊,我身躯按呢爽快无问题,
我叫贤徒啊!(嘿嘿,师父啊!有甚乜吩咐啊?)
你著听详细,因为咱时间紧迫的关系,
今着紧行毋通阁蹛遐坐。(好啦,好啦,行喔!)

我叫贤徒紧来去,
你著听我来通知,
路头遐远的代志,
咱著赶紧毋通再阁延迟。
(嘿嘿,我知,我知,师父啊,啊你著缀我来!)
阿弥陀佛。哈哈哈!

【歌词英文翻译English Translation】
Hello friends, please gather in. I will be performing a special song. If you listen closely you will know, the story I am about to tell is called the 'Koi Nymph.'

Changsha is a nice place, and it is there that this story takes place by the Siangbin Pond. There is a spectacular koi in this pond, which has been through several centuries of training and transformation.

The koi has beeen training in the water to become a celestial being up in the sky and is even capable of morphing to take on the looks of others, as well as changing into various sizes.

Now we will go to the Tang Monk, who has received an order to go and obtain some Buddhist sutras. He is accompanied by his three disciples on the journey. When he reached this place, he suddenly stops, 'Oh my, my stomach is suddenly tossing and turning.' He quickly turns to one of his disciples.

'Come over here, my disciple,' he asks Sun Wu-Kong (The Monkey King) to listen closely. ('Hey, here I come!') 'Please help me. Your master, I, need to use the latrine.'

('I see! I see!') Wu-Kong quickly turns to look for a place and sees a spot that is covered and with hardly anyone around. 'Master, how about right here?'

(Ok, this spot is pretty good. Ha! My disciple sure is so clever.) I praise my smart disciple for his wit. The spot even has two rocks for me to prop up my feet. There are also things around for me to cover up. I can just take a leak into the pond; this is perfect!

I swiftly take care of business. I am feeling good and everything is fine. I called out to my disciple. ('Hey, Master, how may I help you?') 'Listen up, we are in a rush for time. Let's get going and stop sitting around.' ('Ok, ok, let's go!')

I tell my disciples to hurry and get going. 'Listen to me, this journey is a long one, and we must hurry and don't dilly dally.' ('Yes, I know, Master. Follow me and we shall get going!') Amitābha Buddha, ha, ha, ha!