魔鏡歌詞網
魔鏡歌詞網 > 男生歌手 > Lizah > Let the Darkness Overwhelm Me > Let the Darkness Overwhelm Me

Lizah



歌詞
專輯列表
歌手介紹

Lizah

Let the Darkness Overwhelm Me

作詞:Lizah
作曲:Lizah

He got paid twenty box
per hour cleaning the floor
他掃地每小時收入20塊錢
Packing up empty soul
off to work before opening the door
收拾起空洞的靈魂整裝出發去工作
He's a labor a son a
Husband a father and more
他是一名底層勞工一位丈夫
一個兒子一位父親和更多的身份
At the age of thirty once
been to the heaven half a tour
三十歲那年曾因勞累過度在
鬼門關走了半圈
Then he saw the poor lady
crawling on the road
然後他看到在地上匍匐的可憐婦人
Snow falling on her matted
hair it's blistering cold
雪花飄落在她蓬亂的頭髮上 天寒地凍
With fear in both eyes
asking the darkening sky for the lord
眼中充滿了恐懼 卻依舊
在質問著漸暗的天空質問著上帝
'You took my son away
now tell me where the fuck to go!
「你帶走了我的兒子 現在告訴我
如今我又該何去何從?」
Got my name written
on the pure white wall
純白的牆上寫著我的名字
Drop the pencil on the table blood falls
完筆落於桌面時血滴隨之濺落
I have seen nobody by
my side to explain this
身邊無人予我解釋
To me how exhausted
was the experience
那一種體驗究竟有多糟糕
Into six pieces break the defenses
心理防線分崩離析
Each of them became
a sharp dagger stabbing at me
化作六個碎片分別如利刃匕首刺向我
But remain calm i call it art
in blood stare your fucking eyes at me
但保持冷靜那是帶血的藝術
睜大你的雙眼看著我
I am no one
我只是無名之輩
I am the bold one
卻也是膽大妄為之人
I got choked by bundles of
rope several times at
my throat through my nose
曾被幾捆繩子捆至窒息
There's a hole
黑洞
Appear in my soul
浮現於靈魂中
What's been told
曾被告知應牢記的話語
has been stolen
如今早已遺失
Just can't let it go
卻始終無法就這麼釋懷
The fate token
命運的象徵
Was never on hold
從不曾予我機會
For me to open
等我來打開
Its too all late on my way
totally desperate
如今已晚即將徹底絕望
I am broken
完全壞掉
She poured whole bottle
of milk on to my face
她把整瓶牛奶倒在我臉上
and said better take
a look at you mate
並對我說好好看看你自己
From head to toe
you are a fucking ache
一個徹頭徹尾的廢物
In the head who blocked
my shade useless waste creature
面前的你污染了我的視線
I'm here to help you awake
before you bounce off the wall
我是在被更多人唾棄至崩潰前
提前好心讓你清醒
Its all fake what you
heard about the faith stuff
你所聽到的那些某個
無名之輩變成超級英雄
That makes some nobody
turns to some savior
關於信仰的一切都是假的
Cuz you ain't no superman
因為你並非超人
You ain't even got a chance
to cover up your slang
你甚至還無法遮蓋你的口音和俚語
You got be able to learn how to
shut the fuck up get
used to the reality man
你該學會如何閉嘴學著接受現實
Ain't nobody wanna shake you hands
無人願意與你握手
Ain't nobody can you try to pretend
你也無法假裝成任何人
Ain't no time for you to spend
你更沒有多餘的時間來消遣
Ain't no a single letter
can you comprehend!
甚至連這些基本的字符都無法理解清楚!
Personality's twisted in the sick society
人格在病態社會中扭曲
Anxiety became aggressitivity
無盡的焦慮轉變為攻擊性
till reaches maximum intensity
直到達到極限強度
Infecting all the insensitive humanities then
感染每一個對此並不敏感的人類
It gets so creepy who's still with me
它逐漸變得令人毛骨悚然 誰仍與我並肩至今
Who can take it but still act normally
更多更詳盡歌詞 在 ※ Mojim.com 魔鏡歌詞網
誰能面對這一切卻依然應付自如
Who can face it correctly before it turns
在它們造成大量的悲傷和傷害之前
To Sadness then massively hurt/
誰能用正確的方式預防這一切的發生
Apparently we are human but not human
顯然我們是人類 但並不完整
not done anything uniqu
but everything stupid
沒有任何獨特的事 卻愚蠢得很全面
isn't it amusing a joke
can you somehow feel me
不是個有趣的笑話嗎
你是否知道我在說什麼
I'm laughing my ass off excuse me
不好意思這真的很引人發笑
but music is healing
it's the real thing I'm willing
但音樂卻得以治癒
and I find the real me even
chilling than the pill thing
助我找到真正的自我
it's been a shield when
my mind is puking
在我意識崩潰之時它會化作一張盾牌
So I am drilling into the darkness for years
於黑暗之中守護著我
I ain't got no complains on
those of mine had been taken
我從未抱怨過曾被奪走的那些
Duplicating what I've done
till my ass gets wasted
重複的做著這些事情直到最後一刻
Until the last second till my assassination
或者最終會喪命於他人之手
May become a different story written
或許會變成全然不同的另一個故事
I'm drowning alcoholic intoxication
我沉溺 沉醉中毒
Overwhelming all of me
I got no vision in darkness
徹底被壓垮 在黑暗中失去光亮與視野
Now a black hole in
my heart I call it the art
我將如今心中的黑洞稱之為某種藝術
Listen sweetheart it's fucking
brand new start
停止親愛的這將是個新的開始
Into the darkness for years
been hardly surviving
在黑暗中掙扎多年幾乎沉沒
Over and over again tears me apart
一遍又一遍地被撕碎
Let me draw a chart teach
you to depict your life
讓我畫一張圖表教你描繪你的生活
Waves in the heart jumping up
and down in my eyes
心口的波浪在我的雙眼中上躥下跳
Such a pain in the ass who is that guy
哪個可憐的傢伙在承受著這痛苦
It's my life I am trying hard to describe
這就是我的生活,我正在努力地描述
Put the vomit back to your throat
將那些污穢物嚥回你的喉嚨
Listen to how does the boy choke
仔細聽聽那個男孩窒息而亡的過程
As he recalls on everything
he's been through
那他回憶起他所經歷過的一切
There goes another sad story unfold
有一個悲傷的故事於你眼前展開
I've seen those individuals
who had been suffering
我見過那些一直在遭受著痛苦的人
They've been suffocating
can't withdraw from
他們時常感到無法繼續忍受
卻又無法抽身而退
But they kept hustling and struggling from
日復一日掙扎與絕望之中
The puzzle that the reality
had put them on
在現實的迷宮中搜索著
可能不存在的唯一的出路
I'm just a regular human
being trying to stay strong
我只是一個在努力堅強的普通人
Becoming muscular isn't
gonna help me to move on
但身體的強壯並不能助我越過阻礙
when Something has went
wrong no idea what is going on
在問題出現時感到茫然而無助
Fabulous life cannot survive
in dark no more longer
美妙的生活並不於黑暗中存在
When everything goes round
and round and round
our lives keeps going on
一切照例不停循環 生活與生命
依然在繼續彷彿不會停歇一般
He felt so desperate
on the way home about to meet his mom
走在回家的路上想到
馬上就要見到媽媽的他被幾乎絕望吞噬
Hands are sweaty heart
beating rapidly into hive of bees
渾身戰慄心跳快的彷彿衝進了蜜蜂窩
The exam score is shit he sits
on the top the rock weeps
考試成績無比糟糕 他停下來坐
在路邊的大岩石上哭泣著
'Mommy's gonna hit me on
my face till I incontinently pee'
「媽媽會把我揍到我小便失禁」
The next minute a sharp rock
appear to hit him on his knees
緊接著一塊鋒利的岩石砸向了他的膝蓋
He curls up upon the ground
squeeze the paper into piece
他蜷縮在地上 痛到將手心中
攥著的成績單擠成了碎片
'The next shut is on your
face bitch take this to eat
「下一發會對準你的臉 **請你吃個這個!」
His classmate walks to
him excited then raised his fist
他的同學興奮而猙獰地走向他
並舉起了拳頭