魔鏡歌詞網
魔鏡歌詞網 > 男生歌手 > 少女卡拉(Siàu-lú khah-lah) > Khak-lah Thien-thoì(卡拉電台) > Tshòng-fu̍k-kièu hong(長福橋項)

少女卡拉(Siàu-lú khah-lah)



專輯介紹
歌詞
專輯列表

少女卡拉(Siàu-lú khah-lah)

Tshòng-fu̍k-kièu hong(長福橋項)

作詞:Tì - Ka N̂g(黃稚嘉)、 Shon
作曲:Tì - Ka N̂g(黃稚嘉)
編曲:Siàu-lú Khah-lah(少女卡拉)

tshòng-fu̍k-kièu hong
長福橋項

tshii-tshai hóo thi-fông
自在好地方

tshòng-fu̍k-kièu hong
長福橋項

tsîn-fûng thieu-sîm-liòng
清風透心涼


tshòng-fu̍k-kièu hong
長福橋項

ngìn lòi iu ngìn vông
人來又人往

tshòng-fu̍k-kièu hong
長福橋項

mòo-tshin ke tshùn-kông
無盡个春光


tshòng-fu̍k-kièu hong
長福橋項

tshii-tshai hóo thi-fông
自在好地方

tshòng-fu̍k-kièu hong
長福橋項

tsîn-fûng thieu-sîm-liòng
清風透心涼


tshòng-fu̍k-kièu hong
長福橋項

ngìn lòi iu ngìn vông
人來又人往

tshòng-fu̍k-kièu hong
長福橋項

mòo-tshin ke tshùn-kông
無盡个春光


ngài he pûn tshi̍t-kâ vo̍k-thet ke lai-é
ngài係分自家攉忒个倈仔

khon-tóo sit-tsieu ke hói-kok
看着夕照个海角

khon-tóo pak-hí ke ngie̍t-kông
看着跋起个月光

kám-too fông-tshông it-ì-kí-vông
感到慌張一如既往


ngài he pûn tshi̍t-kâ vo̍k-thet ke lai-é
ngài係分自家攉忒个倈仔

khon-tóo tsêu-síin ke tsû-vì
看着朝晨个周圍

khon-tóo pak-hí ke ngit-tèu
看着跋起个日頭

kám-too fông-tòng it-ì-kí-vông
感到荒唐一如既往


tshòng-fu̍k-kièu hong
長福橋項

tshii-tshai hóo thi-fông
自在好地方

tshòng-fu̍k-kièu hong
長福橋項

tsîn-fûng thieu-sîm-liòng
清風透心涼


更多更詳盡歌詞 在 ※ Mojim.com 魔鏡歌詞網
tshòng-fu̍k-kièu hong
長福橋項

ngìn lòi iu ngìn vông
人來又人往

tshòng-fu̍k-kièu hong
長福橋項

mòo-tshin ke tshùn-kông
無盡个春光


ngài he pûn tshi̍t-kâ vo̍k-thet ke lai-é
ngài係分自家攉忒个倈仔

khon-tóo sit-tsieu ke hói-kok
看着夕照个海角

khon-tóo pak-hí ke ngie̍t-kông
看着跋起个月光

kám-too fông-tshông it-ì-kí-vông
感到慌張一如既往


ngài he pûn tshi̍t-kâ vo̍k-thet ke lai-é
ngài係分自家攉忒个倈仔

khon-tóo tsêu-síin ke tsû-vì
看着朝晨个周圍

khon-tóo pak-hí ke ngit-tèu
看着跋起个日頭

kám-too fông-tòng it-ì-kí-vông
感到荒唐一如既往


ngài he pûn tshi̍t-kâ vo̍k-thet ke lai-é
ngài係分自家攉忒个倈仔

khon-tóo sit-tsieu ke hói-kok
看着夕照个海角

khon-tóo pak-hí ke ngie̍t-kông
看着跋起个月光

kám-too fông-tshông it-ì-kí-vông
感到慌張一如既往


ngài he pûn tshi̍t-kâ vo̍k-thet ke lai-é
ngài係分自家攉忒个倈仔

khon-tóo tsêu-síin ke tsû-vì
看着朝晨个周圍

khon-tóo pak-hí ke ngit-tèu
看着跋起个日頭

kám-too fông-tòng it-ì-kí-vông
感到荒唐一如既往


mai tshoi ke â-phòo
賣菜个阿婆

iû mòo mai thú-thi
有沒賣土地

mai muk-kiang ke à-kôo
賣目鏡个阿哥

iû mòo mai kông-miǹ
有無賣光明

mai tiâu-khiet ke Amis
賣雕刻个Amis

iû mòo mai kông-tshái
有無賣光彩

tshot-pá-hi ke fû-tshî-tóng
撮把戲个夫妻檔

iû mòo mai shin-ngióng
有無賣信仰


tshòng-fu̍k-kièu hong
長福橋項