魔鏡歌詞網
魔鏡歌詞網 > 日韓歌手 > 芦屋雁之助 > 全曲集 > 娘よ(新娘情淚)

芦屋雁之助



專輯介紹
歌詞
專輯列表

芦屋雁之助

娘よ(新娘情淚)

作詞:鳥井実
作曲:松浦孝之

嫁に行く日が 来なけりゃいいと
おとこ親なら 誰でも思う
早いもんだね 二十才を過ぎて
今日はお前の 花嫁姿
贈る言葉は ないけれど
風邪をひかずに 達者で暮らせ

「花嫁さんが泣いたらあかん
父さんの事は心配せんでええ
きれいや 今日のお前ほんまに
きれいや なあ母さん」

夕べ娘が 酌してくれた
酒の味さえ おぼえていない
古い写真を 指さしながら
ここが父さん そっくりなのと
頬のあたりを なでながら
涙ぐんでは はしゃいでくれた

笑い話で すませるけれど
口じゃ云えない 苦労もあった
嫁に行ったら わがまゝ云わず
可愛い女房と 云われて欲しい
いつも笑顔を 忘れずに
ついて行くんだ 信じた人に




------------------------------------------


娘よ(新娘情淚)
更多更詳盡歌詞 在 ※ Mojim.com 魔鏡歌詞網

娘よ (むすめよ)

(女兒呀)1984年2月1日(昭和59年)
原唱:蘆屋雁之助(あしやがんのすけ)
作詞:鳥井実(さくし:とりいみのる)
作曲:松浦孝之(さっきょう:まつうらたかゆき)

(一)
嫁(よめ)に行(ゆ)く日(ひ)が 來(こ)なけりゃいいと~(女兒出嫁之日不要早來到,該有多好啊)
おとこ親(おや)なら 誰(だれ)でも思(おも)う~(凡是為人父母,任誰都會如此的想)
早(はや)いもんだね 二十才(はたち)を過(す)ぎて~(時光流逝,女兒己經過了二十歲)
今日(きょう)はお前(まえ)の 花嫁姿(はなよめすがた)~(到今天妳是有做新娘子的姿態了)
贈(おく)る言葉(ことば)は ないけれど~(雖然無語言相贈於妳)
風邪(かぜ)をひかずに 達者(たっしゃ)で暮(く)らせ~(只希望妳別染上風寒,健康快樂過日子)
(セリフ)口白:
花嫁(はなよめ)さんが泣(な)いたらあかん~( 做新娘子就不要再哭泣了)
父(とう)さんの事(こと)は心配(しんばい)せんでええ~(父親的事情妳也不用擔憂唉)
きれいや 今日(きょう)のお前(まえ)はほんまにきれいや~(漂亮呀,今天的妳真是漂亮極了呀)
なあ母(かあ)さん~(哪啊!孩子的媽)
(二)
夕(ゆう)べ娘(むすめ)が 酌(しゃく)してくれた~( 昨天晚上女兒為我斟上了酒)
酒(さけ)の味(あじ)さえ おぼえていない~(連酒的氣味,已記不起什麼味道)
古(ふる)い寫真(しゃしん)を 指(ゆび)さしながら~(女兒用手指著古老的相片)
ここが父(とう)さん そっくりなのと~(說我這裡長得跟父親一模一樣)
頬(ほほ)のあたりを なでながら~(一邊撫摸著臉頰兩旁)
涙(なみだ)ぐんでは はしゃいでくれた ~(含淚欲哭的樣子起鬨著)
(三)
笑(わら)い話(はなし)で すませるけれど~(儘管當作說說玩笑話)
口(くち)じゃ雲(い)えない 苦労(くろう)もあった~(但似有口難言的苦楚)
嫁(よめ)に行(い)ったら わがまゝ雲(い)わず~(要嫁做人婦,不要任意而言)
可愛(かわい)い女房(にょうぼう)と 雲(い)われて欲(ほ)しい ~(希望妳是人讚人誇可愛的好媳婦)
いつも笑顔(えがお)を 忘(わす)れずに~(別忘了時常要維持著笑容)
ついて行(ゆ)くんだ 信(しイ)じた人(ひと)に~(跟隨著妳所相信的人)