魔鏡歌詞網
魔鏡歌詞網 > 日韓歌手 > AKB48 > 櫻の木になろう(變成櫻花樹) > 桜の木になろう

AKB48



專輯介紹
歌詞
專輯列表
歌手介紹

AKB48

桜の木になろう

作詞:秋元康
作曲:伊藤心太郎

春色の空の下を 君はひとりで歩き始めるんだ
いつか見た夢のように 描いてきた長い道
制服と過ぎた日々を 今日の思い出にしまい込んで
新しく生まれ変わる その背中を見守ってる


不安そうに振り向く 君が無理に微笑んだときに
頬に落ちた 涙は大人になるためのピリオド


永遠の 桜の木になろう
そう僕は ここから動かないよ
もし君が 心の道に迷っても
愛の場所が わかるように立っている


教室の日なたの中 クラスメイトと語った未来は
今君が歩き出した その一歩目の先にある


満開の季節だけを 君が懐かしんでいてはいけない
木枯らしに震えていた 冬を越えて花が咲く


誰も居ない校庭 時にひとり帰っておいで
卒業したあの日の 輝いている君に会えるよ


永遠の 桜の木になろう
スカートの 目印になるように
花びらの 全てが散っていても
枝が両手 広げながら待っている


誰も皆 胸に押し花のような
決心を 何処かに忘れている
思い出して 桜が咲く季節に
僕のことを 一本の木を


永遠の 桜の木になろう
そう僕は ここから動かないよ
もし君が 心の道に迷っても
愛の場所が わかるように 立っている



haruiro no sora no shita wo
kimi wa hitori de aruki hajimerunda
itsuka miteta yume no you ni
更多更詳盡歌詞 在 ※ Mojim.com 魔鏡歌詞網
egaite kita nagai michi

seifuku to sugita hibi wo
kyou no omoide ni shimai konda
atarashiku umare kawaru
sono senaka wo mimamotteru

fuan sou ni furimuku
kimi ga muri ni hohoen da toki
hoo ni ochita namida wa
otona ni naru tame no
PIRIODO

eien no sakura no ki ni narou
sou boku wa koko kara ugoka nai yo
moshi kimi ga kokoro no michi ni mayotte mo
ai no basho ga wakaru you ni tatteiru

kyoushitsu no hinata no naka
KURASUMEITO to katatta mirai wa
ima kimi ga arukidashita
sono ippo me no saki ni aru

mankai no kistesu dake wo
kimi wa natsu kashin deite wa ikenai
kogarashi rashi ni furueteita
fuyu wo koete hana ga saku

dare mo inai koutei
toki ni hitori kaette oide
sotsugyou shita ano hi no
kagayaiteiru kimi ni
aeru yo

eien no sakura no ki ni narou
SUTAATO no mejirushi ni naru you ni
hanabira no subete ga chitte itemo
eda ga ryoute hiroge nagara matteiru

dare mo mina mune ni oshibana no you na
kesshin wo dokoka ni wasureteiru
omoidashite
sakura ga saku kisetsu ni
boku no kota wo...
ippon no ki wo...

eien no sakura no ki ni narou
sou boku wa koko kara ugoka nai yo
moshi kimi ga kokoro no michi ni mayotte mo
ai no basho kawaru you ni tatteiru


[中譯]

春色的天空下 你一個人開始了前進的步伐
像一直繚繞在夢中的慢慢長路


腦海中不斷重播著往昔穿著制服的畫面
注視著你煥然一新的背影


你不安的回過頭 勉強笑了笑
那臉頰的淚珠 宣告著我們不再是無憂的孩子


※變成永遠的櫻花樹吧
我要一直守在這兒 哪裡都不走
就算你 迷失了心中方向
這裡依然是包容你的地方 一直為你存在著


在教室中曬著太陽 和同學憧憬著未來
現在你已經邁出了步伐 就像這樣到了眼前


不要留戀這正是櫻花盛開的季節
經過寒冬瑟瑟北風的洗禮 明年櫻花依然盛放


趁校園沒人的時候 偷偷回來看看吧
畢業那天 要看到閃耀的你哦


變成永遠的櫻花樹吧
見證了我們的裙擺飄飄
就算滿樹的櫻花飄零散落
樹葉還是像雙臂一樣寬廣 等待著


就像印在大家胸前的櫻花一樣
走到哪裡都不會忘懷誓言
回憶櫻花盛開的時候
我就變成了一顆櫻花樹

重複※

  1. 感謝 mei Rin[中譯] 提供歌詞
  2. 感謝 Ayako 修正歌詞

所有評論 ( 2 )
SIL625321
good




AKB48
櫻の木になろう(變成櫻花樹)
專輯歌曲
1.桜の木になろう (修改)
2.偶然の十字路
3.キスまで100マイル
4.エリアK


AKB48
所有專輯
> カラコンウインク
> アイドルなんかじゃなかったら
> どうしても君が好きだ
> 久しぶりのリップグロス
> 元カレです
> 根も葉もRumor
> 離れていても
> 失恋、ありがとう
> サステナブル
> ジワるDAYS
> NO WAY MAN
> Teacher Teacher
> ジャーバージャ
> 僕たちは、あの日の夜明けを知っている
> 11月のアンクレット
> #好きなんだ
> 願いごとの持ち腐れ Type A
> シュートサイン
> サムネイル
> AKB48じゃんけんユニットシングル「逆さ坂」
> ハイテンション
> LOVE TRIP / しあわせを分けなさい
> 翼はいらない
> 哀愁のトランペッター
> 君はメロディー
> 君は今までどこにいた?
> 唇にBe My Baby
> 0と1の間 Million Singles
> ハロウィン・ナイト
> 君の第二章
> Green Flash
> ここがロドスだ、ここで跳べ!
> 春風ピアニッシモ
> 希望的リフレイン
> プラカード
> ラブラドール・レトリバー
> 前しか向かねえ
> 次の足跡
> 鈴懸(すずかけ)の木の道で「君の微笑みを夢に見る」と言ってしまったら僕たちの関係はどう変わってしまうのか、僕なりに何日か考えた上でのやや気恥ずかしい結論のようなもの (Type A)(多売特典なし)
> ハート・エレキ
> 恋するフォーチュンクッキー
> さよならクロール
> So long !
> 永遠プレッシャー
> UZA
> ギンガムチェック
> 1830m
> 真夏のSounds good !(劇場版)
> 真夏のSounds good !(type-B)
> 真夏のSounds good !(type-A)
> GIVE ME FIVE【Type-A】
> GIVE ME FIVE!【Type-B】
> 上からマリコ
> 風は吹いている
> フライングゲット
> ここにいたこと(就是在這裡)
> Everyday、カチュ一シャ
> 櫻の木になろう(變成櫻花樹)
> チャンスの順番(機會的順序)
> Beginner
> 神曲集
> ヘビ一ロ一テ一ション
> ポニ一テ一ルとシュシュ
> 神曲たち
> 櫻の栞
> RIVER
> 言い譯Maybe
> 淚サプライズ!
> 10年桜
> 大聲ダイヤモンド
> Baby! Baby! Baby!
> 櫻の花びらたち 2008
> SET LIST~グレイテストソングス~完全盤
> ロマンス、イラネ(初回生產限定盤Type A)
> SET LIST~グレイテストソングス 2006-2007~
> 夕陽を見ているか?
> 僕の太陽
> BINGO!
> 輕蔑していた愛情
> チームK 3rd Stage「脳内パラダイス」
> チームK 2nd Stage「青春ガールズ」
> チームK 1st Stage「PARTYが始まるよ」
> チームA 3rd Stage「誰かのために」
> チームA 2nd Stage「会いたかった」
> チームA 1st Stage「PARTYが始まるよ」
> 制服が邪魔をする
> 会いたかった
> スカート、ひらり
> 桜の花びらたち
> 暫存2
> 暫存1
> 暫存