Mojim Lyrics
Mojim Lyrics > Japanese & Korean singers > w-inds. > 彩蝶風舞(Ageha) > 四季

w-inds.



Album Intro
Lyrics
Album list
Singer Intro

w-inds.

四季

欲しかったもの 1つずつ手に入れて その中でも
代わりのない 寶物があって
磁石みたく わけもなく ただ惹かれてく 心を
暖めあうように 二人を包んだ

春の風過ごした瞬間が増えて 胸に刻む君とのseasnos
ずっとこの先も繰り返すと信じて

明日晴れても雨の日でも もう今は君に逢 えない
遠い波にさらわれた あの夏の夢

一晩中そばにいても またいつもの 日常に戻
される 夜明けを恨んだり

もしもいつかこの世界の終わりが来て それでも
二人なら一緒だと思ってた

秋の夜瞳を閉じればいつも よみがえる君とのseasons
そのぬくもりと痛みは消えないまま

Find more lyrics at ※ Mojim.com
優しさが足りなかったね 不器用な僕に残った
最後に見た思い出はあの冬の

So I cannot forget 4 seasons we've lived in
君がいない四季を渡るよ
So I cannot forget 4 seasons we've lived in
あの空も悲しみも抱いて
So I cannot forget 4 seasons we've lived in

過ごした瞬間が増えて 胸に刻む君とのseasons
ずっとこの先も繰り返すと信じて
明日晴れても雨の日でも もう今は叶えられない
遠い日々に置いてきた あの二人の夢

So I cannot forget 4 seasons we've lived in
So I cannot forget 4 seasons we've lived in



[中譯]

每一樣想擁有的東西 都會第一時間立即據為己有
不會改變的 只有這寶物
沒有磁場 也沒有終站 只不過是被吸引的心
溫暖的體溫 包圍著二人

當春風吹過的瞬間 胸口刻上你的seasons
相信這樣能一直下去
明天無論是晴是雨 你已經不能再遇見
如潮水般的回憶 夏天的夢想

假使世界將要終結 儘管如此
我想二人也會在一起
想每晚也能有你陪伴著 直至每天
責怪每天的破曉歸來

在秋天晚上閉起眼睛看見 復甦的你的seasons
那樣的溫暖和思念都不會消失
是否不夠親切 提醒著笨拙的我
從回憶中看見最後的那個冬天的淚

So I cannot forget 4 seasons we've lived in
渡過了沒有你的四季
So I cannot forget 4 seasons we've lived in
晴空和悲傷擁抱
So I cannot forget 4 seasons we've lived in
過去的瞬間感動著 胸口上刻有你的seasons
一直相信會重複下去
無論明天是晴是雨 這都已經沒法實現
在遙遠的地方 那個二人的夢
So I cannot forget 4 seasons we've lived in
So I cannot forget 4 seasons we've lived in


[羅馬拼音]

ho si ka tta mo no hi to tsu zu tsu te ni i re te
so no na ka de mo ka wa ri na i ta ka ra mo no ga a tte
ji sha ku mi ta ku wa ke mo na ku ta da hi ka re te ku
ko ko ro wo a ta ta me a u yo u ni fu ta ri wo tsu tsu n da
ha ru no ka ze
su go shi ta shu n ka n ga fu e te
mu ne ni ki za mu ki mi to no season
zu tto ko no sa ki mo ku ri ka e su to shi n ji te
a su ha re te mo a me no no hi de mo
mo u i ma wa ki mi ni a e na i
to o i na mi ni sa ra wa re ta a no na tsu no yu me
hi to ba n chu u so ba ni i te mo ma ta i tsu mo no
ni chi jo u ni mo do sa re ru yo a ke wo u ra n ta ri
mo shi mo i tsu ka ko no se ka i no o wa ri ga ki ! te
so re de mo fu ta ri na ra i sho da to o mo tte ta
a ki no yo ru
hi to mi wo to ji re ba i tsu mo
yo mi ga e ru ki mi to no season
so no nu ku mo ri to i ta mi wa ki e na i ma ma
ya sa shi sa ga ta ri na ka tta ne
bu ki yo u na bo ku ni no ko tta
sa i go ni mi ta o mo i te wa a no fu yu no na mi da
So I can not forget four seasons believe me
ki mi ga i na i shi ki wo wa ta ru yo
So I can not forget four seasons believe me
a no so ra mo ka na shi mi wo da i te
So I can not forget four seasons believe me
su go shi ta shu n kan ga fu e te
mu ne ni ki za mu ki mi to no season
zu tto ko no sa ki mo ku ri ka e su to shi n ji te
a su ha re te mo a me no no hi de mo
mo u i ma wa ka na e ra re na i
too i hi bi ni o i te ki ta
a no fu ta ri no yu me
So I cannot forget 4 seasons we've lived in
So I cannot forget 4 seasons we've lived in


[00:01.00]w-inds. - 四季
[00:03.00]四季
[00:06.68]Lyricist:Hiroaki Hayama Composer:Hiroaki Hayama
[00:11.12]動態歌詞Producer:捲毛慧
[00:15.00]欲しかったもの
[00:21.12]1つずつ手に入れて
[00:24.65]その中でも 代わりのない
[00:27.87]宝物があって
[00:31.36]磁石みたく 理由(わけ)もなく
[00:37.68]ただ惹かれてく心を
[00:41.33]暖めあうように
[00:44.94]二人を包んだ 春の風
[00:49.89][03:42.58]過ごした瞬間が増えて
[00:53.05][03:48.44]胸に刻む 君とのseasons
[00:57.02][03:52.36]ずっとこの先も
[00:59.79][03:55.32]繰り返すと 信じて
[01:03.45][03:58.27]明日晴れても 雨の日でも
[01:09.12]もう今は君に逢えない
[01:13.10]遠い波にさらわれた
[01:16.69]あの夏の夢
[01:19.43]一晩中そばにいても
[01:27.29]またいつもの
[01:30.31]日常に戻される
[01:31.81]夜明けを恨んだり
[01:35.67]もしもいつか
[01:40.66]この世界の終わりが来て
[01:44.55]それでも 二人なら
[01:48.24]一緒だと思ってた 秋の夜
[01:54.92]瞳を閉じれば いつも
[01:58.41]よみがえる 君とのseasons
[02:02.18]そのぬくもりと
[02:05.21]痛みは 消えないまま
[02:08.47]優しさが足りなかったね
[02:14.01]不器用な僕に残った
[02:17.69]最後に見た想い出は
[02:21.68]あの冬の涙
[02:24.22][03:13.51][03:37.22][04:14.59][04:21.83]so I cannot forget 4 seasons we've lived in
[02:32.01]君がいない四季を渡るよ
[02:39.68][03:27.29][04:29.84](music)
[03:19.44]あの空も 悲しみも 抱いて
[04:04.32]もう今は叶えられない
[04:08.04]遠い日々に置いてきた
[04:12.22]あの二人の夢