Mojim Lyrics
Mojim Lyrics > Japanese & Korean singers > LUNA SEA > Period[終幕] > gravity

LUNA SEA



Lyrics
Album list
Singer Intro

LUNA SEA

gravity

Lyricist:Luna Sea
Composer:Luna Sea

置(お)き忘(わす)れたアスファルト
o ki wa su re ta a su fui ru to
染(そ)めていく雨(あめ)の匂(にお)い
so me te i ku a me no ni o i
懐(なつ)かしさに吹(ふ)かれ 流(なが)れゆく街(まち)に包(つつ)まれ
na tsu ka shi sa ni fu ka re na ga re yu ku ma chi ni tsu tsu ma re

壊(こわ)れそうな 横顔(よこがお)が
ko wa re so u na yo ko ga o ga
ため息(いき)さえ 打(う)ち消(け)した
ta me i ki sa e u chi ke shi ta
捕(と)らわれない 場所(ばしょ)で 空(そら)に抱(だ)かれて 想(おも)いが満(み)ちた
to ra wa re na i ba syo de so ra ni da ka re te o mo I ga mi chi ta

さよなら 揺(ゆ)れていた せつなくて ずっと
Sa yo na ra yu re te i ta se tsu na ku te zutto
さよなら 君(きみ)だけは 微笑(ほほえ)んで ずっと
Sa yo na ra ki mi da ke wa ho ho e n de zutto

揺(ゆ)られてた二人(ふたり)の焔(ひ)は
yu ra re te ta fu ta ri no hi wa
鏡(かがみ)の中(なか)傷(きず)つけた
Ka ga mi no na ka ki zu tsu k eta
見(み)えない答(こた)えさえ 両手(りょうて)で抱(かか)え叫(さけ)んでた
Mi e na i ko ta e sa e ryou te de ka ka e sa ke n de ta

交(か)わす約束(やくそく)の果(は)てを
Ka wa su ya ku so ku no ha te wo
引(ひ)き合(あ)う様(よう)に彩(いろど)り
Find more lyrics at ※ Mojim.com
hi ki a u yo u ni I ro do ri
ガラスの翼(つばさ)でも 羽(は)ばたけるきっと 今(いま)強(つよ)き人(ひと)
Ga ra su no tsu bas a de mo ha ba ta ke ru kitto ima tsu yo ki hi to


さよなら 揺(ゆ)れていた せつなくて ずっと
Sa yo na ra yu re te i ta se tsu na ku te zutto
さよなら 君(きみ)だけは 微笑(ほほえ)んで ずっと
Sa yo na ra ki mi da ke wa ho ho e n de zutto
さよなら 揺(ゆ)れていた せつなくて ずっと
Sa yo na ra yu re te i ta se tsu na ku te zutto
さよなら 喜(よろこ)びは かみしめて ずっと
Sa yo na ra yo ro ko bi wa ka mi shi me te zutto

このまま 目(め)を閉(と)じて せつなくて ずっと
Ko no ma ma me wo to ji te se tsu na ku te zutto
このまま 君(きみ)だけは ぬれないで ずっと
Ko no ma ma ki mi da ke wa nu re na I de zutto
このまま 目(め)を閉(と)じて せつなくて ずっと
Ko no ma ma me wo to ji te se tsu na ku te zutto
このまま 切(き)り裂(さ)いて 抱(だ)きしめて ずっと
Ko no ma ma ki ri sa I te da ki shi me te zutto

切なくて ずっと
Se tsu na ku te zutto





[羅馬拼音]

okiwsureta ASUFARUTO (asphalt)
someteyuku amenonioi
natsukashisanifukare nagareyukumachinitsutsumare

kowaresouna yokogaoga
tameikisaeuchikeshita
torawarenai bashode soranitatakarete omoiga ochita

sayonara yureteita setsunakute zutto
sayonara kimidakewa hohoende zutto

yurareteta futarinohiwa
kagaminomaka kizutsuketa
mienaikotaesae ryoutede kaesakendeta

sayonara yureteita setsunakute zutto
sayonara kimidakewa hohoende zutto
sayonara yureteita setsunakute zutto
sayonara yureteita setsunakute zutto

konomama mewotojite setsunakute zutto
konomama kimidakewa nurenaide zutto
konomama mewotojite setsunakute zutto
konomama kiesaite dakishimete zutto

setsunakute zutto



[中譯]

遭遺棄的柏油
染上了雨水的芬芳
把懷舊的心情吹散  將川流的街道包圍起來
如毀滅了般的側臉
連吐息也都消失不見
在不受拘束的地方  擁抱天空  思潮洶湧

別了 搖晃著 再也不傷心 再也不
別了 只有你 微笑著   直到永遠

我們兩人搖擺的火燄
在鏡中傷害了對方
就連見不到的回答  也用雙手空抱吶喊著

彼此的約定像達到了圓滿的結果一般
閃著光輝
就算是玻璃翅膀  也一定能展翅翱翔 如今是變得更堅強的人了

別了 搖晃著  再也不傷心 再也不
別了 只有你  微笑著   直到永遠
別了 搖晃著  再也不傷心 再也不
別了 心領神會 這份喜悅  直到永遠

就這樣  閉上雙眼  再也不傷心  再也不
就這樣  只有你   不會再淋濕了 不會了
就這樣  閉上雙眼  再也不傷心  再也不
就這樣  分裂開來  卻相互擁抱  直到永遠

再也不傷心  再也不會了