Mojim Lyrics
Mojim Lyrics > Japanese & Korean singers > 浜崎あゆみ( Ayumi Hamasaki ) > Loveppears > Fly high

浜崎あゆみ( Ayumi Hamasaki )



Lyrics
Album list
Singer Intro

浜崎あゆみ( Ayumi Hamasaki )

Fly high

高飛
Lyricist:濱崎あゆみ
Composer:D.A.I
Arranger:Hal

離れられずにいたよ ずっと
見慣れてる景色があったから

(RAP:)いつかまたこの場所へ来ても
(RAP:)同じ空を同じ樣に見て
(RAP:)美しいと言えるのかと
(RAP:)僕は考え過ぎたのかも知れない
(RAP:)少しの眠りについてまた明日急ごう

怖がって踏み出せずにいる一歩が
重なっていつからか長く長い
道になって手遅れになったりして
そのうちに何となく今の場所も
悪くないかもなんて思いだして
何とか自分に理由つけたりした

ホントはねたったの一度も理解しないままで
全てがわかったフリをしていたんだね

離れられずにいたよ ずっと
見慣れてる景色があったから

Find more lyrics at ※ Mojim.com
(RAP:)何だか全てがちっぽけで
(RAP:)小さなかたまりに見えたのは
(RAP:)仰いだ空があまりに果てなく
(RAP:)広すぎたからだったのかも知れない
(RAP:)君のとなりにいたからかも知れない

頭ではわかってるつもりでもね
すれ違うどこかの誰かのこと
振り返ってながめてはうらやんだり

ないものねだりをいつまで続けていくんだろう
そう思えたのは君に出会えたからでしょ

全てはきっとこの手にある
ここに夢は置いていけない
全てはきっとこの手にある
決められた未来もいらない

全てはきっとこの手にある
動かなきゃ動かせないけど
全てはきっとこの手にある
始めなきゃ始まらないから



[中譯]

高飛

始終無法離開這裡
只因這裡有我最熟悉的風景

要是將來有一天我再來到這裡
用同樣的眼光看見同樣的天空
是否還會感覺它一樣的美麗
或許是我想得太多
還是睡一覺明天出發再說

因為膽怯遲遲踏不出去的一步
日積月累中不知不覺已成為一條
長長的路 感覺一切已太遲
漸漸的我開始覺得
此刻所在的地方其實也不錯
替自己找了好些個藉口

說真的我從來就不曾明白過
但卻假裝作一切都懂

始終無法離開這裡
只因這裡有我最熟悉的風景

一切所有感覺都如此微不足道
看起來就只是那小小的一搓
或許是因為抬頭仰望的天空
太過無際遼闊的緣故
或許是因為想要待在你身邊的緣故

雖然腦袋裡再清楚不過
但時時擦肩而過的旁人
還是教我忍不住羨慕的回頭看

渴求自己所沒有的東西究竟要渴求到什麼時候
當我開始懂得這麼想是自從遇到你以後

所有一切都在這雙手中
夢想不能就丟在這裡
所有一切都在這雙手中
拒絕已經安排好的未來

所有一切都在這雙手中
沒有行動哪會動得起來
所有一切都在這雙手中
沒有起步哪會有開始




[羅馬拼音]

ha na re ra re zu ni i ta yo  zu tto
mi na re te ru ke shi ki ga a tta ka ra
i tsu ka ma ta ko no ba sho he ku te mo
o na ji so ra o o na ji yo u ni mi e te
u tsu ku shi i to i e ru no ka to
bo ku ha ka n ga e su gi ta no ka mo shi re na i
su ko shi no ne mu ri ni tsu i te ma ta a su i so go u
ko wa ga tte fu mi da se zu ni i ru i ppo ga
ka sa na tte i tsu ka ra ka na ga ku na ga i
mi chi ni na tte te o ku re ni na tta ri shi te
so no u chi ni na n to na ku i ma no ba sho mo
wa ru ku na i ka mo na n te o mo i da shi te
na n to ka ji bu n ni ri yu u tsu ke ta ri shi ta
HO N TO ha ne ta tta no i chi do mo ri ka i shi na i ma ma de
su be te ga wa ka tta FU RI o shi te i ta n da ne
ha na re ra re zu ni i ta yo  zu tto
mi na re te ru ke shi ki ga a tta ka ra
na n da ka su be te ga chi ppo ke de
chi i sa na ka ta ma ri ni mi e ta no ha
a i da so ra ga a ma ri ni ha te na ku
hi ro su gi ta ka ra da tta no ka mo shi re na i
ki mi no to na ri ni i ta ka ra ka mo shi re na i
a ta ma de ha wa ka tte ru tsu mo ri de mo ne
su re chi ga u do ko ka no da re ka no ko to
fu ri ka e tte na ga me te ha u ra ya n da ri
na i mo no ne da ri o tsu ma de tsu zu ke te i ku n da ro u
so u o mo e ta no ha ki mi ni de a e ta ka ra de sho
su be te ha ki tto ko no te ni a ru
ko ko ni yu me ha o i te i ke na i
su be te ha ki tto ko no te ni a ru
ki me ra re ta mi ra i mo i ra na i
su be te ha ki tto ko no te ni a ru
u go ka na kya u go ka se na i ke do
su be te ha ki tto ko no te ni a ru
ha ji me na kya ha ji ma ra na i ka ra