魔鏡歌詞網
魔鏡歌詞網 > 歐美歌手 > Loreena McKennitt > The Two Trees

Loreena McKennitt



歌詞
專輯列表
歌手介紹

Loreena McKennitt

The Two Trees

Mckennitt Loreena
The Mask And Mirror
The Two Trees
October 6, 1993 - Stratford...browsing through Yeats' poetry and came across
'The Two Trees' with its lovely sentiment of looking into one's own self for
goodness, and the struggle to avoid looking into the glass of cynicism...It
strikes me, now, to have a strong Sufi connection in that way...the imagery is
quintessentially Irish and reminds me, for some reason, of the ending of John
Huston's film The Dead: baren countryside, leafless trees and the starlings
crying.

6 octobre 1993 - Stratford...en feuilletant un livre de poemes de la bonte a
rechercher a l'interieur de soi et du combat pour eviter de regarder dans le
miroir du cynisme...Cela me frappe, maintenant, de ressentir un lien puissant
avec la pensee soufie...l'image est de quintessence irlandaise et me rappelle,
pour une raison inconnue, la fin du film 'The Dead' de John Huston: un paysage
desole, des arbres sans feuilles et les oiseaux qui pleurent.

6. Oktober 1993 - Stratford...als ich in den Gedichten von Yeats schmoekerte,
stiess ich in 'The Two Trees' auf den wunderbaren Gedanken, in sich selbst das
Gute zu suchen und den Kampf darum, den Blick in den Spiegel des Zynismus zu
vermeiden...Jetzt sehe ich auch hier eine enge Verbindung zu den Sufis...Dieses
Bild ist durch und durch irisch und erinnert mich aus irgendeinem Grund an das
Ende von John Houston's Film 'Die Toten': karge Landschaft, nackte Baeume und
die kreischenden Stare.

6 de octubre de 1993 - Stratford...hojeando la poesia de Yeats me encontre con
'The Two Trees' cuyo encantador sentimiento de busqueda del bien dentro de uno
mismo y su lucha por evitar mirarse en el espejo del cinismo, ahora me
conmueven, al cdarme cuenta de las fuertes conexiones con el pensamiento Sufi
en este sentido...la imagineria es quintaesencialmente irlandesa y me recuerda,
por algun motivo, el final de la pelicula de John Huston, The Dead: campos
aridos, arboles sinjojas y los estorninos cantando.


Beloved, gaze in thine own heart,
The holy tree is growing there;
>From joy the holy branches start,
And all the trembling flowers they bear.
The changing colours of its fruit
Have dowered the stars with merry light;
The surety of its hidden root
Has planted quiet in the night;
更多更詳盡歌詞 在 ※ Mojim.com 魔鏡歌詞網
The shaking of its leafy head
Has given the waves their melody,
And made my lips and music wed,
Murmuring a wizard song for thee.
There the Loves a circle go,
The flaming circle of our days,
Gyring, spiring to and fro
In those great ignorant leafy ways;
Remembering all that shaken hair
And how the winged sandals dart,
Thine eyes grow full of tender care;
Beloved, gaze in thine own heart.

Gaze no more in the bitter glass
The demons, with their subtle guile,
Lift up before us when they pass,
Or only gaze a little while;
For there a fatal image grows
That the stormy night receives,
Roots half hidden under snows,
Broken boughs and blackened leaves.
For all thinks turn to bareness
In the dim glass the demons hold,
The glass of outer weariness,
Made when God slept in times of old.
There, through the broken branches, go
The ravens of unresting thought;
Flying, crying, to and fro,
Cruel claw and hungry throat,
Or else they stand and sniff the wind,
And shake their ragged wings: alas!
Thy tender eyes grow all unkind:
Gaze no more in the bitter glass.
Beloved, gaze in thine own heart,
The holy tree is growing there;
>From joy teh holy branches start,
And all the trembling flowers they bear.
Remembering all that shaken hair
And how the winged sandals dart,
Thine eyes grow full of tender care:
Beloved, gaze in thine own heart.