魔鏡歌詞網
魔鏡歌詞網 > 歐美歌手 > Sufjan Stevens > Mystery of Love

Sufjan Stevens



歌詞
專輯列表
歌手介紹

Sufjan Stevens

Mystery of Love

Oh, to see without my eyes
The first time that you kissed me
Boundless by the time I cried
I built your walls around me
White noise, what an awful sound
Fumbling by Rogue River
Feel my feet above the ground
Hand of God, deliver me

Oh, oh woe-oh-woah is me
The first time that you touched me
Oh, will wonders ever cease?
Blessed be the mystery of love

Lord, I no longer believe
Drowned in living waters
Cursed by the love that I received
From my brother's daughter
Like Hephaestion, who died
Alexander's lover
Now my riverbed has dried
Shall I find no other?

更多更詳盡歌詞 在 ※ Mojim.com 魔鏡歌詞網
Oh, oh woe-oh-woah is me
I'm running like a plover
Now I'm prone to misery
The birthmark on your shoulder reminds me

How much sorrow can I take?
Blackbird on my shoulder
And what difference does it make
When this love is over?
Shall I sleep within your bed
River of unhappiness
Hold your hands upon my head
Till I breathe my last breath

Oh, oh woe-oh-woah is me
The last time that you touched me
Oh, will wonders ever cease?
Blessed be the mystery of love




[00:08.02]Mystery of Love 愛之謎(以你的名呼喚我》電影插曲) -
[00:09.01]Sufjan Stevens 蘇伏揚.史帝文斯
[00:10.11]
[00:10.54]Introduction序曲《試譯by~StradiBoy》
[00:14.56]
[00:17.46]Oh, to see without my eyes閉上雙眼仍能看見
[00:21.74]The first time that you kissed me你當時第一次吻我的那一刻
[00:25.70]Boundless by the time I cried為此我淚流無止期
[00:29.58]You built your walls around me高築起來的藩籬區隔著你我
[00:34.58]White noise, what an awful sound耳邊白色噪音是那樣地讓人不舒服
[00:39.22]Rolling by Rogue River羅格河(俄勒岡州)依然湍流不息
[00:43.52]Feel my feet above the ground感受著我佇立在地面的雙腳
[00:48.14]Hand of God, deliver me上帝之手,讓我解脫吧!
[00:52.07]
[00:52.31]Chorus
[00:52.76]Oh, oh woe-oh-woah is me喔~~~我怎麼會那麼不幸?!
[00:56.99]The first time that you touched me仍沉緬在你頭一次撫摸我的那一刻
[01:01.30]Oh, will wonders ever cease?喔~~~如此的納悶是否能消逝?
[01:05.72]Blessed be the mystery of love 為這愛之謎而稱頌吧!
[01:11.31]
[01:11.75]Interlude插曲 《試譯by~StradiBoy》
[01:23.33]
[01:27.57]Lord, I no longer believe主呀!我再也不願去相信了
[01:32.75]Drowned in living waters就讓我溺亡於那生命之泉(約翰福音第4章)
[01:37.08]Cursed by the love that I received中了我所收獲的愛的詛咒了
[01:41.56]From my brother's daughter 皆由我兄弟的女兒而來
[01:45.90]Like Hephaestion, who died就像那死去的赫斯費提翁
[01:50.50]Alexander's lover亞歷山大的(同性)摯戀
[01:54.73]Now my riverbank has dried如今我的河堤已然干涸
[01:59.24]Shall I find no other?而此後我是否再也遇不到任何人了?
[02:03.13]
[02:03.44]Chorus
[02:03.85]Oh, oh woe-oh-woah is me喔~~~我怎麼會那麼不幸?!
[02:08.14]I'm running like a plover落得像珩鳥般的死命奔跑
[02:12.60]Now I'm prone to misery現在我就得常常受苦了
[02:17.10]The birthmark on your shoulder reminds me你肩上的胎記仍使我憶起
[02:22.86]
[02:23.34]Interlude插曲 《試譯by~StradiBoy》
[02:42.07]
[02:47.81]How much sorrow can I take?我到底能承受多少的悲傷?
[02:52.38]Blackbird on my shoulder我肩上的黑鳥
[02:57.14]And what difference does it make而到底差別在哪
[03:01.76]When this love is over?當這段愛情已無疾而終時?
[03:05.95]Shall I sleep within your bed我仍能與你共枕眠嗎?
[03:10.42]River of unhappiness這一條不幸的河流呀!
[03:14.84]Hold your hands upon my head你的手抱著我的頭
[03:19.31]Till I breathe my last breath直至我嚥下那最後的一口氣息
[03:23.28]
[03:23.50]Chorus
[03:23.93]Oh, oh woe-oh-woah is me喔~~~我怎麼會那麼不幸?!
[03:28.29]The first time that you touched me仍沉緬在你頭一次撫摸我的那一刻
[03:32.34]Oh, will wonders ever cease?喔~~~如此的納悶是否能消逝?
[03:37.41]Blessed be the mystery of love 為這愛之謎而稱頌吧!
[03:43.50]
[03:44.02]
[03:46.80]The End ~ 《by~StradiBoy》
[03:49.01]
[03:51.23]
[03:53.39]
[03:55.60]
[03:58.08]
[04:00.06]

  1. 感謝 StradiBoy 提供動態歌詞

所有評論 ( 2 )
StradiBoy
應該是「riverbank」而不是riverbed喲!

Anoymous
Beautiful but heart broken...eyes filled with tears now...