魔鏡歌詞網
魔鏡歌詞網 > 日韓歌手 > 藤木直人 > Warp > Anon轉眼之間

藤木直人



歌詞
專輯列表
歌手介紹

藤木直人

Anon轉眼之間

編曲:シライシ紗ト}

[日語]ナガイナガイ道のりに窮屈を感じつつ
[羅馬拼音]nagai nagai michi no ri ni kyuukutsu wo kanjitsutsu
[中譯]雖然感覺到長路上ㄉ束縛

脇目もふれず歩いてきたけど
wakime mo hurezu aruiteki takedo
卻沒有對它睥睨而過

少しばかり無理を承知のエウリデイ
sukoshi bakari muri wo syouchi no everyday
體會到些許勉強ㄉ每一天

あーちょっと火照った頭ん中を冷やそう
a-- cyotto hotetta ataman naka wo hiyasou
啊~~讓發熱的腦袋冷卻一下吧

時間は流れていくのに
jikan wa nagareteiku noni
時光流逝

君との距離すら上手くつかあないよ
kimi to no kyori sura umaku tsukaanaiyo
與妳的距離卻仍未能好好掌握

逃げたいよなんて思わないけど
nigetaiyonante omowanai kedo
雖然不想逃避

テキトーな強さを忘れたくないよ
tekitouna tsuyosa wo wasure takunaiyo
也並不想忘卻適當的堅強

昨日と今日と明日と なにをしていけばいいのかも
kinou to kyou to asu to nani wo shite ikebaii nokamo
昨天、今天與明天 該做些什麼好呢

確かじゃないからいいんですか?
tashika jyanai kara iindesuka
並非確定的也可以嗎

Tell me whyありのままの自分を
ari no mamano jibun wo
Tell me why  如此的自己

Tell me whyただうけいれでいけばいい
tada ukeirede ikebaii
Tell me why  接受它就可以了嗎

Tell me why また太陽は昇る
mata taiyou wa noboru
Tell me why 太陽還會再度升起

オモイオモイ階段ばっかと限らないから
omoi omoi kaidan bakkato kagiranai  kara
並不僅只有沉重的階梯而已

いつでも夢を見てる自分が好きです
itsudemo yume wo miretu jibun ga suki desu
我喜歡總是作著夢的自己

単純明快がすごいいいことは思えないけど
tanjun meikai ga sugoi ii koto to wa omoenai kedo
雖然並不認為單純明快便是好事

僕はどうしてこんなにわがままなんでしょうか?
boku wa doushite konnani wagamama nan desyouka
為何我還是如此地任性呢

時間を越えていくほど
jikan wo koeteiku hodo
跨越時間

矛盾も確かに多くなってくるよ
mujun mo tashikani ooku natte kuru yo
矛盾也確實增加了

焦らずに歩こう抱きしめよう明日を
aserazuni arukou dakishimeyou asu wo
悠閒地走吧 擁抱明天

紳士でいましょう何が起こっても
shinshi de imasyou nani ga okottemo
即使發生了什麼 都做個紳士吧

昨日と今日と明日と なにをしていけばいいのかも
kinou to kyou to asu to nani wo shite ikeba iinokamo
昨天、今天與明天 該做些什麼好呢

確かじゃないからいいんですか?
tashika jyanai kara iindesuka
並非確定的也可以嗎

Tell me whyありのままの自分を
ari no mamano jibun wo
Tell me why  如此的自己

Tell me whyただうけいれでいけばいい
tada ukeirede ikebaii
Tell me why  接受它就可以了嗎

Tell me why また太陽は昇る
mata taiyou wa noboru
Tell me why 太陽還會再度升起

昨日と今日と明日と なにをしていけばいいのかも
kinou to kyou to asu to nani wo shite ikeba iinokamo
昨天、今天與明天 該做些什麼好呢

確かじゃないからいいんですか?
tashika jyanai kara iindesuka
並非確定的也可以嗎

Tell me whyありのままの自分を
ari no mamano jibun wo
Tell me why  如此的自己

Tell me whyただうけいれでいけばいい
tada ukeirede ikebaii
Tell me why  接受它就可以了嗎

Tell me whyいつも掌の中に
itsumo tenohira no nakani
Tell me why  總是在掌握中

Tell me whyあるものを信じていこう
arumono wo shinjiteikou
Tell me why  相信著會有所獲

Tell me why越して時間がすぎて
koushite jikan ga sugite
Tell me why  時間就這樣流逝

Tell me whyそして朝が訪れる
sohite asa ga otozureru
Tell me why  然後早晨又會來臨