魔鏡歌詞網
魔鏡歌詞網 > 日韓歌手 > BoA > IDENTITY > Possibility duet with 三浦大知

BoA



專輯介紹
歌詞
專輯列表
歌手介紹

BoA

Possibility duet with 三浦大知

作詞:Nao'ymt
作曲:Nao'ymt

愛が途絶えてしまう前
最後の時間

We spent good times and we knew each other
Had this situation changed if we had the possibility
Jus' talk to me how you think about it
(Why did we say goodbye)

笑顔が好きだった
つまらない冗談も好きだった
近づく不穏な足音
はじめに気づいたのはどっち?
何しても四六時中 不安定
溝埋めること放棄した関係
明日になれば他人だなんて
全て消えてしまえばいい

未だ揺れる振り子
最後の望みを辿る糸
なぜ途切れてしまうぷつりと
こんなの胸が張り裂けそう
互いのため試行錯誤して得た覚悟
分かってるけど 迷うんだ
本当にこれで良かったのか
We might've had the possibility

手を差し伸べ 頬に触れて
そうすれば体温は一気に 40℃
出会った頃の二人はそんな感じ
でも様変わり
心に潜む毒 中和する言葉は
思い出というフィルター通しても
遠く霞んで見当たらないんだ

未だ揺れる振り子
最後の望みを辿る糸
更多更詳盡歌詞 在 ※ Mojim.com 魔鏡歌詞網
なぜ途切れてしまうぷつりと
こんなの胸が張り裂けそう
互いのため試行錯誤して得た覚悟
分かってるけど 迷うんだ
本当にこれで良かったのか
We might've had the possibility

危険な予兆 丁寧に説明できていたら
些細な誤解とこの結末は回避できたはず
不透明な態度が致命的
綺麗な記憶として残したいから
この選択しかなかったんだと
ねぇ 強く そう思わせて

優しくしないで 惨めじゃない…
(Don't cry... Don't cry baby)

If told you that I'm nothing without your love
あなたじゃなければ意味がない

未だ揺れる振り子
最後の望みを辿る糸
なぜ途切れてしまうぷつりと
こんなの胸が張り裂けそう
互いのため試行錯誤して得た覚悟
分かってるけど 迷うんだ
本当にこれで良かったのか
We might've had the possibility

夢見てたんだ
ずっと 一緒に
いくつものBirthday重ね
壊れないように
Baby もう叶わないけど
Never gonna change my love



[中譯]
在愛情耗盡之前 最後的時光

We spent good times and we knew each other
Had this situation changed if we had the possibility
Jus' talk to me how you think about it
(Why did we say goodbye)

喜歡你的笑容
也喜歡無聊的笑話
逐漸迫近的不安的腳步聲
我倆究竟是誰先注意到的?

無論做什麼 一天二十四小時 不穩定
放棄了彌補距離的關係
到了明天就是不相干的他人
乾脆讓一切都消失吧

鐘擺依然在擺動
通往最後希望的一根線
為何啪的一聲就斷了
令人傷心欲絕
為了彼此而多方誤會嘗試所得到的覺悟
縱使心中明瞭 卻不免猶豫
這樣真的好嗎?
We might've had the possibility

伸出手 觸摸你的臉頰
這麼一來 體溫便頓時上升到40℃
我倆相識當初就是這樣的感覺
但是已經變了
潛藏在內心的毒 能夠中和它的言辭
即使透過了回憶的過濾篩選
還是模糊遙遠的看不清

鐘擺依然在擺動
通往最後希望的一根線
為何啪的一聲就斷了
令人傷心欲絕
為了彼此而多方誤會嘗試所得到的覺悟
縱使心中明瞭 卻不免猶豫
這樣真的好嗎?
We might've had the possibility

危險的預兆 倘若能透過耐心的解釋
原本能避免那些微不足道的誤解與這個結果
不透明的態度具有致命性
如果想要保留美好的記憶
就只有這個選擇
請你 讓我 可以如此深信不疑

不要再對我這麼體貼 只會令我更不堪罷了...
(Don't cry... Don't cry baby)

If told you that I'm nothing without your love
如果不是你就沒有意義

鐘擺依然在擺動
通往最後希望的一根線
為何啪的一聲就斷了
令人傷心欲絕
為了彼此而多方誤會嘗試所得到的覺悟
縱使心中明瞭 卻不免猶豫
這樣真的好嗎?
We might've had the possibility

曾經夢想過
可以永遠 在一起
經過了無數個生日
也不會變質
Baby 雖然夢想已不會實現
Never gonna change my love




[00:00.91]Possibility duet with 三浦大知
[00:02.21]
[00:03.65]BoA
[00:05.40]
[00:09.95]
[00:13.49]Oh why... oh why... oh why......
[00:20.08]
[00:25.63]Why did we say goodbye...
[00:27.67]
[00:28.60]笑顏が好きだった/喜歡你的笑容
[00:31.00]つまらない冗談も好きだった/就連你無聊的玩笑 也同樣的喜歡
[00:35.32]近づく風な足跡/腳步如微風般接近
[00:38.57]初めに気付いたのはどっち/最初意識到的是誰呢
[00:42.40]何しても四六時中不安で/整天無論做什麼都心神不定
[00:45.48]溝を埋めること複帰した関系/跨越鴻溝 重新和好
[00:49.17]明日になれば他人だなんて/也許到了明天 就成為了陌生人
[00:52.80]全て消えてしまえばいい/全部都消逝了的話 就好了
[00:56.64]未だ揺れる振り子/還在搖曳的擺球
[00:59.21]最後の望みを辿る糸/能夠讓它找尋最後願望的線
[01:02.71]何故と切れてしまうプツリと/為何突然之間就斷掉了
[01:06.24]こんなの胸が張り裂けそう/內心是如此的痛苦
[01:09.86]互いのため試行錯誤して得た覚悟/為了彼此 在之前所犯錯誤之上有了覺悟
[01:14.77]分かってるけど迷うんだ/儘管明白 但卻也困惑
[01:16.84]本當にこれでよかったのか?/這樣真的好嗎?
[01:21.02]今パッとPossibility/如今突然之間變的不確定了
[01:25.89]手を差し伸べ/伸出了雙手
[01:27.63]頬に觸れて そうすれば/觸碰你的臉頰 這樣做的話
[01:30.32]體溫は getting forty/體溫都快到40度了
[01:32.79]出會った頃の二人は/初次相遇時的我們
[01:35.87]そんな感じでも様変わり/對於這樣的感覺 如今已不再了
[01:39.61]心に潛む毒/潛入進內心的毒
[01:41.56]中和する言葉は/即使回憶當初的話語
[01:45.05]思い出というフィルター透しても/將其過濾中和掉
[01:50.00]遠く霞んで見當たらない/也找不到遠方的霞光了
[01:53.26]未だ揺れる振り子/還在搖曳的擺球
[01:55.68]最後の望みを辿る糸/能夠讓它找尋最後願望的線
[01:59.19]何故と切れてしまうプツリと/為何突然之間就斷掉了
[02:02.67]こんなの胸が張り裂けそう/內心是如此的痛苦
[02:06.04]互いのため試行錯誤して得た覚悟/為了彼此 在之前所犯錯誤之上有了覺悟
[02:10.32]分かってるけど迷うんだ/儘管明白 但卻也困惑
[02:13.89]本當にこれでよかったのか?/這樣真的好嗎?
[02:16.97]今パッとPossibility/如今突然之間變的不確定
[02:22.53]危険な表情 丁寧に說明出來ていたら/危險的表情 如果能誠懇地解釋
[02:27.97]些細な誤解とこの結末は/我們之間細小的誤會
[02:31.51]回避できたはず/就能得以很好的回避
[02:32.79]不透明な態度が致命的/不明確的態度是致命的
[02:36.63]綺麗な記憶として殘したいから/為了留下美好的回憶
[02:39.71]この選択しかなかったんだと ねぇ 強くそう思わせて/只能作出這樣的選擇 才能讓我們變的堅強
[02:51.41]優しくしないで 慘めじゃない(don't cry. don't cry.)/不要如此的溫柔 不要悲傷
[02:56.48]If I told you that I'm nothing without your love
[03:00.20]あなたじゃなければ意味がない/如果不是你的話 那麼一切已沒有意義
[03:03.83]未だ揺れる振り子/還在搖曳的擺球
[03:06.30]最後の望みを辿る糸/能夠讓它找尋最後願望的線
[03:09.79]何故と切れてしまうプツリと/為何突然之間就斷掉了
[03:13.32]こんなの胸が張り裂けそう/內心是如此的痛苦
[03:16.73]互いのため試行錯誤して得た覚悟/為了彼此 在之前所犯錯誤之上有了覺悟
[03:21.37]分かってるけど迷うんだ/儘管明白 但卻也困惑
[03:24.10]本當にこれでよかったのか?/這樣真的好嗎?
[03:27.64]今パッとPossibility/如今突然之間變的不確定
[03:31.76]夢見たんだずっと一緒に/就連做夢 也是夢見我們一直在一起

  1. 感謝 柚小J[中譯] 提供歌詞
  2. 感謝 Geotau 提供動態歌詞





BoA
所有專輯
> The Greatest
> My Dear
> BETTER
> I believe
> Wishing Well
> Feedback
> スキだよ -My Love-
> AMOR
> Unchained
> ONE SHOT, TWO SHOT
> 私このままでいいのかな
> 瘋掉
> Man in the Mirror(LIVE)
> Right Here, Right Everywhere
> CAMO
> Spring Rain
> No Matter What
> Make me complete
> Christmas Paradise - WINTER GARDEN
> Lookbook
> Kiss My Lips
> FLY
> WHO'S BACK?
> MASAYUME CHASING
> Shout It Out
> Message/Call my name
> Tail of Hope
> Only One(日)
> Disturbance
> Only One
> 2011 SMTOWN Winter The Warmest Gift
> Milestone(里程碑)
> copy & paste(冠軍豪華 B 版)
> Hurricane Venus(颶風維納斯)
> WOO WEEKEND
> IDENTITY
> BoA Deluxe (1st US Album Repack)
> まもりたい~White Wishes~
> まもりたい ~White Wishes~(テイルズ オブ グレイセス盤)
> BUMP BUMP! feat.VERBAL(m-flo)
> I Did It For Love featuring Sean Garrett (Remix Promo CD)
> BEST & USA
> BoA
> 永遠/UNIVERSAL/Believe in LOVE feat.BoA another ver.
> 吃定你(Eat You Up)
> Vivid -Kissing you,Sparkling,Joyful Smile-
> My Name
> THE FACE
> be with you
> Lose Your Mind
> LOVE LETTER
> Sweet impact
> 二十兒立[Made In Twenty] (20)
> Winter Love
> Key Of Heart
> 七彩的明日~brand new beat~Your Color
> OUTGROW
> 天長地久(Everlasting)
> Everlasting
> 抱きしめる(緊緊擁抱)
> Make A Secret
> Girls On Top[女孩天下]
> Do The Motion
> BEST OF SOUL
> 聖誕快樂( メリクリ)
> Quincy
> 我是寶兒
> Be the one
> 愛&誠[Love&Honesty]
> Rock With You
> Double[Midnight Parade Milky Way~君の歌~]
> Next World
> Jumping Into the World
> Atlantis Princess
> 大放異彩[Shine We Are]
> Valenti
> 寶石情歌-深情呼喚[Jewel Song]
> JEWEL SONG/BESIDE YOU-僕を呼ぶ声-
> Miracle
> No.1
> Don't Start Now
> 獨一無二[No.1]
> 傾聽我心[Listen To My Heart]
> Every Heart[全心全意]
> Listen To My Heart[傾聽我心]
> the meaning of peace
> Id;Peace B
> Jumping Into The World(EP)
> 閃舞精靈[Id;Peace B]
> 暫存