- Everyday/CAN'T GET BACK
- Seventh Ave.
- アメあと(風雨過後)
- w-inds.Single Collection BEST ELEVEN ~風雲際會~
- Beautiful Life
- LOVE IS THE GREATEST THING
- Single Mega-Mix
- Journey
- 餞別
- 慶太第一次的個人創作
- Boogie Woogie 66
- Trial
- Thanks
- It's In The Stars
- 約定的碎片(約束のカケラ)
- 十六夜之月(十六夜の月)
- 彩蝶風舞(Ageha)
- 多變的天空(変わりゆく空)
- 邁向夢想之地(夢の場所へ)
- 四季
- 美麗風采
- Pieces
- Prime of Life
- Long Road
- Love Is Message
- Super Lover
- The System Of Alive
- Because of you
- Another Days
- 首張專輯(1st messag)
- Paradox(舉棋不定)
- Forever Memories
- World Needs Love
- INFINITY
- Game
- 回上一頁
- Mojim.com
魔鏡歌詞網
|
- 專輯介紹
- ●初回盤A(CD+DVD)
01. 「Everyday」 作詞/作曲:tetsuhiko/編曲:tetsuhiko / 中野定博 02. 「CAN'T GET BACK」 作詞:shungo./作曲:Jacob Olofsson / Magnus Lidehall/編曲:Koma2 Kaz 03. 「Color」 作詞/作曲:飯田 哲也/編曲:飯田 哲也 / 小松一也 04. 「Everyday(Instrumental)」
●初回盤B(CD+DVD) 01. 「CAN'T GET BACK」 作詞:shungo./作曲:Jacob Olofsson / Magnus Lidehall/編曲:Koma2 Kaz 02. 「Everyday」 作詞/作曲:tetsuhiko/編曲:tetsuhiko / 中野定博 03. 「YES or NO」 作詞:春和文/作曲:Anthony Galatis/Mark Frisch/編曲:小高光太郎 04. 「CAN'T GET BACKy(Instrumental)」
●通常盤(CDonly) 01. 「Everyday」 作詞/作曲:tetsuhiko/編曲:tetsuhiko / 中野定博 02. 「CAN'T GET BACK」 作詞:shungo./作曲:Jacob Olofsson / Magnus Lidehall/編曲:Koma2 Kaz 03. 「Color」 作詞/作曲:飯田 哲也/編曲:飯田 哲也 / 小松一也 04. 「YES or NO」 作詞:春和文/作曲:Anthony Galatis/Mark Frisch/編曲:小高光太郎
初回盤A(CD+DVD):PCCA.2795 \1,575(TAX IN) 初回盤B(CD+DVD):PCCA.2796 \1,575(TAX IN) 通常盤(CDonly):PCCA.2797 \1,260(TAX IN)
- 感謝 Stokely 提供歌詞
友站連結: San's Senses
1.Everyday ふと見上げた空は fu to mi te ge ta sora ha 不經意抬頭看了天空 晴ればかりじゃない ha re ba ka ri ji cha na i 不是只有晴朗 屆かない日もある todo ka na i hi mo a ru 也有無法傳達的日子 降り出した予期せぬ furi ri ta shi ta yo ki se nu 下起了預料外的雨 雨に戸惑う ame ni do mato u 令人困惑 だけど花は da ke do hana ha 但是花兒 綺麗に揺れる ki rei ni u re ru 美麗地搖曳著
*Everyday ふたりはもっと笑って fu ta ri ha mo t to wara u te 我倆笑得更加開懷 星になる日まで oshi ni na ru hi ma de 到成為星星那天為止 愛を握って ai wo niki t te 緊握著愛 そして描きたい虹は自由な so shi te eka ki ta i michi ha ji yu na 然後描繪出的彩虹是自由的 たくさんの色で空を飾って ta ku sa n no iro de sora wo kaza t te 以多種色彩裝飾著天空
今日も人は人を kyo wa mo hito ha hito wo 今天人們也是 傷つけてゆく kizu tsu ke te yu ku 互相傷害著 この街のどこかで ko no machi no do ko ka de 轉載來自 ※Mojim.com 魔鏡歌詞網 在這街道的某處 だけど人は人を da ke do hito ha hito wo 但人們也會 愛し続ける ai shi tsutsu ke ru 持續地相愛 過去も今も未來も ka go mo ima mo mi rai mo 在過去現在及未來
Every night ひとりの夜を迷っても hi to ri no yoru wo mai t te mo 就算在一個人的夜晚感到迷惘 越えてゆけたなら ko e te yu ke ta na ra 若能跨越 いつか出會うだろう i tsu ka de a u da ro u 總有一天能相逢 ずっと前よりも強くやさしい zu t to ma yo ri mo tsuyo ku ya sa shi i 比遙遠從前更加堅強地溫柔 その手で抱きたい so no te de da ki ta i 想以那雙手緊抱 含みの全部を ki mi no chen bun wo 你的全部
ときに言葉伝えきれなくて to sa ni koto ba tsuta e ki re na ku te 有時話題無法傳達 宙を舞うみたいに ju wo ma u mi ta i ni 就像在空中飛揚一般 それでもまたきみに向かい so re de mo ma ta ki mi ni mu ka i 就算如此也會朝著你 話そう hana so u 說話
Repeat * x2
轉載來自 ※Mojim.com 魔鏡歌詞網
2.CAN'T GET BACK I'm sorry, baby 最後取った態度 sai go to t ta tai 最後採取的態度 きっと他人に見えてたくらい ki t to ta ni n ni mi e te ta ku ra i 一定是連其他人都顯而易見的 僕は常軌を逸していたんだろう boku wa jou ki wo i shi te i ta n da ro u 我應該已經脫離常軌了 初めて見た 君のあんな表情 haji me te mi ta kimi no a n na hyou jou 第一次看到 你的那種表情 この口が告げなかったのは謝罪 ko no kuchi ga tsu ge na ka t ta no wa sha zai 我為不能親口說出而謝罪 君がいつも折れて収まった諍(いさか)い kimi ga i tsu mo o re te osa ma t ta (i sa ka) i 你總是挫折而以爭吵收尾 最後まで素直になる 到最後都率直 sai go ma de su nao ni na ru 轉載來自 ※Mojim.com 魔鏡歌詞網 邪魔してたプライド ja ma shi te ta pu ra i do(Pride) 干擾著的自尊
I wanna see you and love you again だけど手遅れ da ke do te oku re 但已太遲 失くして気付く na ku shi te ki zu ku 失去後才發現
I'm just a really fool “想い出”って割り切れずに omo i de t te wa ri ki re zu ni “回憶"無法分割 現在(いま)に迷って (i ma) ni ma yo t te 對現在感到迷惘
(A)I can't get back that time [二度ト戻レナイ] ni do to modo re na i [無法再回頭] [過去ニハ 絶対] ka ko ni ha zettai [過去了…絕對] When you were surely mine [誰モ愛セナイ] dare mo ai se na i [無法愛上任何人] [キット 君以外] ki t to kimi i gai [一定 除了你以外]
(B)I can't get back that time [前へ進ミタイ] mae he susu mi ta i [想要試著向前走] [未来シカ見ナイ] mi rai shi ka mi na i [只看著未來] When you were surely mine [君ヲ忘レナイ] kimi wo wasu re na i [忘不了你] [デモ思イ出サナイ] de mo omo i da sa na i [但又想不起你]
“こんなはずじゃなかった” ko n na ha zu ji ya na ka t ta “不應該是這樣的” っていう常套句 t te i u jou tou ku 這種客套話 この頃 頻繁に使用 ko no goro hin pan ni shi you 這陣子 使用得很頻繁 だけど どうしようもなく da ke do do u shi yo u mo na ku 但是 就是有一個無法 諦めざるを得ない夢もあって akira me za ru wo e na i yume mo a t te 放棄的夢想 拡がってくギャップ hiro ga t te ku gya p pu 漸漸擴張的鴻溝 間違い探しばかりしている machi ga i saga shi ba ka ri shi te i ru 不斷地在找尋錯誤 そして 理想と実態が違う責任 so shi te ri sou to jittai ga chiga u seki nin 然而 理想與現實的責任不同 追及して 転嫁して tsui kyuu shi te ten ka shi te 追問它 轉嫁它 君を失って kimi wo ushina t te 失去了你
I shouldn't be the man that I am 口にしてた「永遠」 kuchi ni shi te ta ei en 說出口的「永遠」 都合いい瞬間(とき)をキープする口実(Excuse) tsu gou i i (to ki) wo ki i pu(Keep) su ru Excuse 將恰好的瞬間維持住的藉口 “いつだって時は往くのに。” i tsu da t te toki ha yu ku no ni “無論如何時間都只會流逝的。” 君も言ってたね kimi mo i t te ta ne 妳如此說了對吧
Repeat A&B
今日という日はあっと kyou to i u hi ha a t to 今天這一天 言う間に昨日(さくじつ) i u ma ni (sa ku ji tsu) 很快地就變成昨天 同じに過ぎる 夢見ても 嘆いても onaji ni su gi ru yume mi te mo nage i te mo 相同地渡過著 夢想也是 嘆息也是 ほら 今日の夕陽がもう少しで落ちる ho ra kyou no yuu hi ga mo u suko shi de o chi ru 你看 今天的夕陽就快落下了 涙つたう頬を染める namida tsu ta u hoho wo so me ru 眼淚染上了雙頰 逢いたい a i ta i 想見你
Repeat A&B
Once you were mine, baby
轉載來自 ※Mojim.com 魔鏡歌詞網
3.YES or NO Just 甘えた笑顔で ねだってるから Just ama e ta e kao de ne da t te ru ka ra Just 以撒嬌的笑容 要求著 優しく抱き寄せて yasa shi ku da ki yo se te 溫柔地擁抱過來 Kissしようとしたら 君は急に Kiss shi yo u to shi ta ra kimi ha kyo ni 若想要kiss 你會突然 この手を振りほどいた ko no te wo ko ri ho do i ta 甩開我的手
I just don't know why その気にさせて so no ki ni sa se te 讓我有了感覺 If you getting me ポイ捨てなの? po i tsu te na no 就隨手丟了嗎? コロコロと 変わる心は ko ro ko ro to ka wa ru kokoro ha 持續不斷 變化的心 まるで空のようさ ma ru de sora no yo u sa 就如天空一般
YES or NO 君のあの笑顔を信じてもいいのかい? kimi no a no e kao wo shin ji mo i i no ka i? 我能相信你的笑容嗎? どっちなの do c chi na no 到底是怎樣 Baby! Tell me tell me, lady 何だか 分からないんだ nan da ka wa ka ra na i n da 覺得 搞不懂了
これ以上 こんな愛に ko re i jou ko n na ai ni 不會再被 這份愛 その気まぐれに 振りまわされないさ so no ki ma gu re ni ko ri ma wa sa re na i sa 這善變的感覺 耍得團團轉了 からかわないで 僕だってそんな ka ra ka wa na i de boku da t te so n na 不要來煩我 我也沒有 暇なわけじゃないから hima na wa ke ja na i ka ra 這麼閒好嗎
いい加減 疲れて 黙ったまま i i ka ke n tsuka re te toma t ta ma ma 差不多 也覺得累了 沉默著 部屋を出ようとすれば he a wo te yo u to su re ba 想要出房門 君は この胸にしがみついて kimi ha ko no mune ni shi ga mi tsu i te 你 抓著我的胸口 泣きだした na ki da shi ta 開始哭泣
I just don't know why その気ないくせに so no ki na i ku se ni 轉載來自 ※Mojim.com 魔鏡歌詞網 明明沒那個意思 You're tasting me 試してるの? dare shi te ru no 是在試探我嗎? キラキラと 濡れた瞳に ki ra ki ra to ru re ta hitomi ni 閃閃發光 溼潤的眼眸 眩暈がしてくるさ me mai ga shi te ki ru sa 讓我感到暈眩
YES or NO 君のその涙を信じてもいいのかい? kimi no so no namida wo shin ji de mo i i no ka i? 我能相信你的眼淚嗎? どっちなの do c chi na no 到底是怎樣 Baby! Tell me tell me, lady
本気で 分からないんだ hon ki de wa ka ra na i n da 真的 搞不懂 これ以上 こんなふうに ko re i jou ko n na fu u ni 不會再 像這樣 そのわがままに 構っていられないさ so no wa ga ma ma ni kama t te i ra re na i sa 讓那任性 煩擾我了 冷静になって 僕だってそんな rei se ni na t te boku da t te so n na 冷靜下來 我也 喧嘩したくないから ken ka shi ta ku na i ka ra 並不想要吵架
(I don't know why…Do you love me?) I don't know your heart…Yeah (I don't know why…Do you hate me? ) (I don't know why…Do you love me? Baby baby baby baby) I wanna know your heart…Oh tell me why
YES or NO 君のそのすべてを愛してもいいのかい? kimi no so no su be te wo ai shi te mo i i no ka i? 我能愛你的全部嗎…? こっち向いて ko c chi mu i te 看著我 Baby! Tell me tell me, lady 僕には 分からないんだ boku ni ha wa ka ra na i n da 我 搞不懂
それ以上 どんな嘘も so re i jou do n na wuso mo 不管 無論任何謊言 どの言い訳も 聞きたくなんかないから do no i i wake mo ki ki ta ku na n ka na i ka ra 任何藉口 我都不想聽了 駆け引きなんて 僕たちには ka ke hi ki na n te boku ta chi ni ha 耍心機之類的 對我們 必要ないはずさ hitsu yo na i ha zu sa 應該都不需要吧
4.Color 金色に染まった街の色感じて 感受那被染成金黃的街道顏色
流れる人の波に君を映していた 在川流不息的人群中映照著你的臉
あれからそうどれくらい一人過ごす日々は 從那之後 一個人度過的那些日子
地図のない旅のよう 光探しに行くよ 就像沒有地圖的旅程,去追逐那光芒吧
思い出す 眩しい空の色 回想起天空的炫目顏色
遥かな(未来) 道照らす(映す) 遙遠的(未來) 照耀著向前的路(照映著)
愛の唄 愛之歌
Ah 離れても繋がっている Ah 即使已分離了
想いを確かめたい 還是想確認這連繫著的思念
巡り逢える 夢の中 寄り添って 在夢中相遇 相依相偎
夜越えて行く 跨越了這夜漆黑
君が眠る街を 見下ろす銀世界は 俯視你熟睡的街道,那銀色般的世界
近づいてく度に 胸の鼓動高鳴った 只要每次一靠近,胸口也激烈的跳動著
轉載來自 ※Mojim.com 魔鏡歌詞網 Gate を抜け出せば 逃脫了那扇Gate (大門)
飛び込む君の姿 映入眼簾的是你的身影
考えてた言葉は 全て忘れていた 原本想好的話語 都已然忘卻
蘇る 君のやさしさを 腦中浮現你的溫柔
離れてた(時が)気づかせて(僕に)くれたよ 在分離的時候,我才發覺到阿
会いたくて会えなかった 想要見你,卻又見不到你
道のりは遠かったけど 縱使道路在漫長
もう離さない 我也不會再離開你
いつまでも 夢のまま 抱きしめよう 永遠抱持著夢想吧
Ah 変わり行く僕らは Ah 漸漸改變的我們
輝ける日を描いていた 描繪著光輝閃耀的那段日子
重ねて行く君への 對你的思念不斷累積
想いは色褪せないよ 永遠都不會褪色唷
轉載來自 ※Mojim.com 魔鏡歌詞網
|