Mojim 歌詞
Mojim 歌詞 > 日本の歌手 > SEVENTEEN( セブンティーン ) > SEVENTEEN 特別專輯 DIRECTOR'S CUT > 風車 (Pinwheel)

SEVENTEEN( セブンティーン )



歌詞
アルバムリスト
歌手の紹介

SEVENTEEN( セブンティーン )

風車 (Pinwheel)

作詞:우지
作曲:우지,동네형,윈영헌

너를 기다리다 바라봤어
저기 저기 멀리 어느 샌가
찬 바람이 계속 부는 거 같아

아주 작은 바람개비
혼자 서서 그저 멍하니
누군갈 쓸쓸히 애타게
찾는 게 꼭 나 같아

이런저런 일들
숨가쁘게 바쁜
이 뭐 같은 세상 땜에 너와 내가 멀어진
거라 둘러대면
괜히 나는 잘못 없는 것처럼
꾸며내는 것만 같아 그러진 못하고
바람만 맞으며 서있어

먼 훗날 너에게
미안하지 않게
늘 난 기다릴래 그래 그게 더 맘 편해
오는 길을 잃어
오래 걸린대도
돌고 돌아 내게 다시 찾아와주면 돼
먼 훗날이라도

사람들은 다를 겉으로만
바람이 차지않냐 물어봐
그냥 그렇게 묻곤 지나가서
다 잊어버릴 거면서 왜 물어봐
너에게서 부는 바람 같아서
그저 아무 말없이 기다릴 뿐인데

이런저런 일들
숨가쁘게 바쁜
이 뭐 같은 세상 땜에 너와 내가 멀어진
거라 둘러대면
괜히 나는 잘못 없는 것처럼
꾸며내는 것만 같아 그러진 못하고
바람만 맞으며 서있어

먼 훗날 너에게
미안하지 않게
늘 난 기다릴래 그래 그게 더 맘 편해
오는 길을 잃어
오래 걸린대도
돌고 돌아 내게 다시 찾아와주면 돼
먼 훗날이라도

이 시간은 저 편에 숨어버린 것만 같아
널 데리고
이대로 널 볼 수 없을까
가끔은 안 좋은 생각도 들어 난
네 모습이 잊혀져만 가

그래도 울지마
슬플 거 같지만
희미하게 남아
있는 너를 위해

오는 길을 잃어
오래 걸린대도
돌고 돌아 내게 다시 찾아와주면 돼
먼 훗날이라도



----------------------------------------------------



風車(Pinwheel)

作詞:WOOZI
作曲:WOOZI, Dong Ne Hyung, Won Young Heon

너를 기다리다 바라봤어
等待著想著

저기 저기 멀리 어느샌가
在那遙遠的地方不知不覺間

찬바람이 계속 부는 거 같아
不斷地吹著寒風

아주 작은 바람개비 혼자 서서 그저 멍하니
依舊還在 孤獨站立著的風車

누군갈 쓸쓸히 애타게 찾는 게 꼭 나 같아
好似淒涼的焦急的 在尋找著誰

이런 저런 일들 숨가쁘게 바쁜
這樣或那樣的事情 忙得喘不過氣

이 뭐 같은 세상 땜에
編造著因為這個世界

너와 내가 멀어진 거라 둘러대면
你和我才會這樣疏遠的謊言

괜히 나는 잘못 없는 것처럼
もっと沢山の歌詞は ※ Mojim.com
這樣不會看出我的錯誤

꾸며내는 것만 같아 그러진 못하고
就這樣編造著 無法那樣

바람만 맞으며 서있어
只是在風中站立著

먼 훗날 너에게 미안하지 않게
對著以後日子裡的你 不會感到歉意

늘 난 기다릴래 그래 그게 더 맘 편해
總是這樣等待著 是的這樣才會更安心

오는 길을 잃어 오래 걸린대도
迷失了到來的路 用了很長時間

돌고 돌아 내게 다시 찾아와주면 돼
兜兜轉轉 再次回來就好

먼 훗날이라도
就算以後的日子裡

사람들은 다들 겉으로만
人們全部都是礙於表面

바람이 차지 않냐 물어봐
問你這風是否寒冷

그냥 그렇게 묻곤 지나가서
就是這樣問完就會過去了

다 잊어버릴 거면서 왜 물어봐
全部都會忘記不知為何要問

너에게서 부는 바람 같아서
就如這樣向你 吹來的風一樣

그저 아무 말없이 기다릴 뿐인데
就是這樣什麼也不說 只是等待

이런 저런 일들 숨가쁘게 바쁜
這樣或那樣的事情 忙得喘不過氣

이 뭐 같은 세상 땜에
編造著因為這個世界

너와 내가 멀어진 거라 둘러대면
你和我才會這樣疏遠的謊言

괜히 나는 잘못 없는 것처럼
這樣不會看出我的錯誤

꾸며내는 것만 같아 그러진 못하고
就這樣編造著 無法那樣

바람만 맞으며 서있어
只是在風中站立著

먼 훗날 너에게 미안하지 않게
對著以後日子裡的你 不會感到歉意

늘 난 기다릴래 그래 그게 더 맘 편해
總是這樣等待著是的這樣才會更安心

오는 길을 잃어 오래 걸린대도
迷失了到來的路 用了很長時間

돌고 돌아 내게 다시 찾아와주면 돼
兜兜轉轉 再次回來就好

먼 훗날이라도
就算以後的日子裡

이 시간은 저 에에 숨어버린 것만 같아 널 데리고
這時間就好像被隱藏在另一邊 指引著你

이대로 널 볼 수 없을까
就這麼不能與你再見面

가끔은 안좋은 생각도 들어 난
偶爾會蹦出的不好的想法

네 모습이 잊혀져만 가
你的樣子也漸漸遺忘

그래도 울지마 슬플 거 같지만
就算這樣也不要哭泣 就算這很悲傷

희미하게 남아 있는 너를 위해
那殘存的記憶 也是你的專屬

오는 길을 잃어 오래 걸린대도
迷失了到來的路 用了很長時間

돌고 돌아 내게 다시 찾아와주면 돼
兜兜轉轉 再次回來就好

먼 훗날이라도
就算在以後的日子裡