- 歌词
- 专辑列表
小林ゆう
-
儚い记忆のかけら
漆原るか(小林ゆう) 作词:叶月みこ 作曲:吉冨小百合
风に吹かれて いつまでも 茜色した夕空と ボクのこと 今日のこと 覚えていてくれますか?
何も言えなくて… だけど居心地よくて いつものように 笑いあえたら それだけでいい
戸惑いの日々に 受け入れることさえも 悩み続けて 自身失くして 苦しくなった
どんなに强く愿っても 叶えられない この想い 胸にそっとします
生まれ変わって もう一度 同じ时间を过ごしたい 大切にあたためる 儚い记忆のかけら ずっとこのまま この场所で そばにいられる毎日は まっすぐに 穏やかに 优しく响き始める
初めてのことに 戸惑ってしまいます… ボクに勇気を どうかください 强くなりたい
谁にも打ち明けられずに 届かなくても この気持ち 抱きしめていたくて
ボクがボクでもワタシでも “そんなことはどうでもいい” 救われた ひと事に 恋が始まった瞬间 强い瞳で 臆病な ボクを包んでほしいです… ささやかな 幸せが 优しく光りあふれる
时が流れて未来へと 想いを运んでゆくから 忘れないこの瞬间を 儚い记忆のかけら 风に吹かれて どこまでも 茜色した夕空と ボクのこと 今日のこと 覚えていてくれますか?
覚えていてくれますか?
------------------------------------------------------
儚い记忆のかけら
风に吹かれて いつまでも 茜色した夕空と With the evening sky red like madder blowing in the wind ボクのこと 今日のこと 覚えていてくれますか? Will you remember me? Will you remember today?
何も言えなくて・・・ だけど居心地よくて Nobody's saying a word... but this feels quite pleasant いつものように 笑いあえたら それだけでいい 更多更详尽歌词 在 ※ Mojim.com 魔镜歌词网 I only want to smile by your side forever and ever
戸惑いの日々に 受け入れることさえも Even the things that I simply accepted in those confusing days 悩み続けて 自信失くして 苦しくなった Only made me worry, lose my confidence and furthered my pain
どんなに强く愿っても 叶えられない No matter how strong I want it, my wish can never be granted この想い 胸にそっとしまう So I bury these feelings of mine deep inside my heart
生まれ変わって もう一度 同じ时间を过ごしたい I wish I could be reborn and experience these days again 大切にあたためる 儚い记忆のかけら I would carefully warm up to you, with fragments of faint memories
ずっとこのまま この场所で そばにいられる毎日は Forever like that, forever right there, the everyday of being close to you まっすぐに 穏やかに 优しく响き始める Slowly, and surely, it would warmly echo out
初めてのことに 戸惑ってしまいます I lose my way right at the very start ボクに勇気を どうかください 强くなりたい So please give me courage, because I want to be strong
谁にも打ち明けられず 届かなくても Even if they go unrequited, and never come out この気持ち 抱きしめていたくて I want to hold on to the feelings I have for you
ボクがボクでもワタシでも “そんなことはどうでもいい” Even if I'm 'me' or 'I', ''That doesn't matter at all.'' 救われた ひと言に 恋が始まった瞬间 The moment you saved me with those words, my love began to blossom
强い瞳で 臆病な ボクを包んでほしいです・・・ Please engulf my weak body with those strong eyes of yours ささやかな 幸せが 优しく光りあふれる A meager spark of happiness will well up within me
时が流れて未来へと 想いを运んでゆくから The flow of time carries our memories to the future 忘れないこの时を 儚い记忆のかけら And I will never forget those fragments of faint memories
风に吹かれて いつまでも 茜色した夕空と With the evening sky red like madder blowing in the wind ボクのこと 今日のこと 覚えていてくれますか? Will you remember me? Will you remember today?
覚えていてくれますか? Will you remember?
-
|