魔镜歌词网
魔镜歌词网 > 欧美歌手 > Tokio Hotel > 京选辑 - 德文版(Best Of) > Durch Den Monsun

Tokio Hotel



专辑介绍
歌词
专辑列表
歌手介绍

Tokio Hotel

Durch Den Monsun

Das fenster öffnet sich nicht mehr
Hier drin' ist es voll von dir - und leer
Und vor mir geht die letzte kerze aus
Ich warte schon 'ne ewigkeit
Endlich ist es jetzt soweit
Da draußen zieh'n die schwarzen wolken auf

Ich muss durch den monsun
Hinter die welt
Ans ende der zeit
Bis kein regen mehr fällt
Gegen den sturm
Am abgrund entlang
Und wenn ich nicht mehr kann, denk'ich daran
Irgendwann laufen wir zusammen
Durch den monsun, dann wird alles gut

'N Halber mond versinkt vor mir
War der eben noch bei dir
Und hält er wirklich was er mir verspricht
Ich weiss, dass ich dich finden kann
Hör' deinen namen I'm orkan
Ich glaub noch mehr dran glauben kann ich nicht

Ich muss durch den monsun
Hinter die welt
Ans ende der zeit
Bis kein regen mehr fällt
Gegen den sturm
Am abgrund entlang
更多更详尽歌词 在 ※ Mojim.com 魔镜歌词网
Und wenn ich nicht mehr kann, denk'ich daran
Irgendwann laufen wir zusammen
Weil uns einfach nichts mehr halten kann
Durch den monsun

Hey! Hey!
Ich kämpf mich durch die mächte, hinter dieser tür
Werde sie besiegen und dann führn sie mich zu dir
Dann wird alles gut - Dann wird alles gut
Wird alles gut - Alles gut

Ich muss durch den monsun
Hinter die welt
Ans ende der zeit
Bis kein regen mehr fällt
Gegen den sturm
Am abgrund entlang
Und wenn ich nicht mehr kann, denk'ich daran
Irgendwann laufen wir zusammen
Weil uns einfach nichts mehr halten kann
Durch den monsun
Durch den monsun
Dann wird alles gut
Durch den monsun
Dann wird alles gut




[中译]
(穿过季风)

那扇窗再也打不开了
心里充斥的是你的一切 也许更多
最后一支蜡烛在我面前熄灭了
而我等待的不是永恒
只要现在一切结束
外面黑色的乌云正在慢慢逼近

我必须穿越这季风
到世界的背面去
直到世界尽头
直到雨不再下
向着风暴
沿着深渊
若我不能再继续前进的时候
我就会想
也许有天我们可以一起
穿过季风

我这里已经落下的下弦月
在你那边是不是还悬挂著?
那么它是否真的能坚守它所答应我的?
我知道 我可以找到你
我在飓风中听到你的名字
'我仍旧相信' 正是我所无法相信的

*我必须穿越季风
到世界的背面去
直到世界尽头
直到不再下雨
向着风暴
沿着深渊
当我不能再继续前近
我便会想
我们何时才能同行
因为说穿了我们什么都握不住
穿过这季风
Hey...Hey

我努力对抗这飓风的力量
到那扇门后
它能够被我战胜
之后他将不再向我袭来
那么一切都好了
那么一切都好了
都好了