- 专辑介绍
- 歌词
- 专辑列表
- 歌手介绍
BoA
-
Possibility duet with 三浦大知
作词:Nao'ymt 作曲:Nao'ymt
爱が途绝えてしまう前 最后の时间
We spent good times and we knew each other Had this situation changed if we had the possibility Jus' talk to me how you think about it (Why did we say goodbye)
笑颜が好きだった つまらない冗谈も好きだった 近づく不穏な足音 はじめに気づいたのはどっち? 何しても四六时中 不安定 沟埋めること放弃した関系 明日になれば他人だなんて 全て消えてしまえばいい
未だ揺れる振り子 最后の望みを辿る糸 なぜ途切れてしまうぷつりと こんなの胸が张り裂けそう 互いのため试行错误して得た覚悟 分かってるけど 迷うんだ 本当にこれで良かったのか We might've had the possibility
手を差し伸べ 頬に触れて そうすれば体温は一気に 40℃ 出会った顷の二人はそんな感じ でも様変わり 心に潜む毒 中和する言叶は 思い出というフィルター通しても 远く霞んで见当たらないんだ
未だ揺れる振り子 最后の望みを辿る糸 更多更详尽歌词 在 ※ Mojim.com 魔镜歌词网 なぜ途切れてしまうぷつりと こんなの胸が张り裂けそう 互いのため试行错误して得た覚悟 分かってるけど 迷うんだ 本当にこれで良かったのか We might've had the possibility
危険な予兆 丁宁に说明できていたら 些细な误解とこの结末は回避できたはず 不透明な态度が致命的 绮丽な记忆として残したいから この选択しかなかったんだと ねぇ 强く そう思わせて
优しくしないで 惨めじゃない… (Don't cry... Don't cry baby)
If told you that I'm nothing without your love あなたじゃなければ意味がない
未だ揺れる振り子 最后の望みを辿る糸 なぜ途切れてしまうぷつりと こんなの胸が张り裂けそう 互いのため试行错误して得た覚悟 分かってるけど 迷うんだ 本当にこれで良かったのか We might've had the possibility
梦见てたんだ ずっと 一绪に いくつものBirthday重ね 壊れないように Baby もう叶わないけど Never gonna change my love
[中译] 在爱情耗尽之前 最后的时光
We spent good times and we knew each other Had this situation changed if we had the possibility Jus' talk to me how you think about it (Why did we say goodbye)
喜欢你的笑容 也喜欢无聊的笑话 逐渐迫近的不安的脚步声 我俩究竟是谁先注意到的?
无论做什么 一天二十四小时 不稳定 放弃了弥补距离的关系 到了明天就是不相干的他人 干脆让一切都消失吧
钟摆依然在摆动 通往最后希望的一根线 为何啪的一声就断了 令人伤心欲绝 为了彼此而多方误会尝试所得到的觉悟 纵使心中明了 却不免犹豫 这样真的好吗? We might've had the possibility
伸出手 触摸你的脸颊 这么一来 体温便顿时上升到40℃ 我俩相识当初就是这样的感觉 但是已经变了 潜藏在内心的毒 能够中和它的言辞 即使透过了回忆的过滤筛选 还是模糊遥远的看不清
钟摆依然在摆动 通往最后希望的一根线 为何啪的一声就断了 令人伤心欲绝 为了彼此而多方误会尝试所得到的觉悟 纵使心中明了 却不免犹豫 这样真的好吗? We might've had the possibility
危险的预兆 倘若能透过耐心的解释 原本能避免那些微不足道的误解与这个结果 不透明的态度具有致命性 如果想要保留美好的记忆 就只有这个选择 请你 让我 可以如此深信不疑
不要再对我这么体贴 只会令我更不堪罢了... (Don't cry... Don't cry baby)
If told you that I'm nothing without your love 如果不是你就没有意义
钟摆依然在摆动 通往最后希望的一根线 为何啪的一声就断了 令人伤心欲绝 为了彼此而多方误会尝试所得到的觉悟 纵使心中明了 却不免犹豫 这样真的好吗? We might've had the possibility
曾经梦想过 可以永远 在一起 经过了无数个生日 也不会变质 Baby 虽然梦想已不会实现 Never gonna change my love
[00:00.91]Possibility duet with 三浦大知 [00:02.21] [00:03.65]BoA [00:05.40] [00:09.95] [00:13.49]Oh why... oh why... oh why...... [00:20.08] [00:25.63]Why did we say goodbye... [00:27.67] [00:28.60]笑颜が好きだった/喜欢你的笑容 [00:31.00]つまらない冗谈も好きだった/就连你无聊的玩笑 也同样的喜欢 [00:35.32]近づく风な足迹/脚步如微风般接近 [00:38.57]初めに気付いたのはどっち/最初意识到的是谁呢 [00:42.40]何しても四六时中不安で/整天无论做什么都心神不定 [00:45.48]沟を埋めること复帰した関系/跨越鸿沟 重新和好 [00:49.17]明日になれば他人だなんて/也许到了明天 就成为了陌生人 [00:52.80]全て消えてしまえばいい/全部都消逝了的话 就好了 [00:56.64]未だ揺れる振り子/还在摇曳的摆球 [00:59.21]最后の望みを辿る糸/能够让它找寻最后愿望的线 [01:02.71]何故と切れてしまうプツリと/为何突然之间就断掉了 [01:06.24]こんなの胸が张り裂けそう/内心是如此的痛苦 [01:09.86]互いのため试行错误して得た覚悟/为了彼此 在之前所犯错误之上有了觉悟 [01:14.77]分かってるけど迷うんだ/尽管明白 但却也困惑 [01:16.84]本当にこれでよかったのか?/这样真的好吗? [01:21.02]今パッとPossibility/如今突然之间变的不确定了 [01:25.89]手を差し伸べ/伸出了双手 [01:27.63]頬に触れて そうすれば/触碰你的脸颊 这样做的话 [01:30.32]体温は getting forty/体温都快到40度了 [01:32.79]出会った顷の二人は/初次相遇时的我们 [01:35.87]そんな感じでも様変わり/对于这样的感觉 如今已不再了 [01:39.61]心に潜む毒/潜入进内心的毒 [01:41.56]中和する言叶は/即使回忆当初的话语 [01:45.05]思い出というフィルター透しても/将其过滤中和掉 [01:50.00]远く霞んで见当たらない/也找不到远方的霞光了 [01:53.26]未だ揺れる振り子/还在摇曳的摆球 [01:55.68]最后の望みを辿る糸/能够让它找寻最后愿望的线 [01:59.19]何故と切れてしまうプツリと/为何突然之间就断掉了 [02:02.67]こんなの胸が张り裂けそう/内心是如此的痛苦 [02:06.04]互いのため试行错误して得た覚悟/为了彼此 在之前所犯错误之上有了觉悟 [02:10.32]分かってるけど迷うんだ/尽管明白 但却也困惑 [02:13.89]本当にこれでよかったのか?/这样真的好吗? [02:16.97]今パッとPossibility/如今突然之间变的不确定 [02:22.53]危険な表情 丁宁に说明出来ていたら/危险的表情 如果能诚恳地解释 [02:27.97]些细な误解とこの结末は/我们之间细小的误会 [02:31.51]回避できたはず/就能得以很好的回避 [02:32.79]不透明な态度が致命的/不明确的态度是致命的 [02:36.63]绮丽な记忆として残したいから/为了留下美好的回忆 [02:39.71]この选択しかなかったんだと ねぇ 强くそう思わせて/只能作出这样的选择 才能让我们变的坚强 [02:51.41]优しくしないで 惨めじゃない(don't cry. don't cry.)/不要如此的温柔 不要悲伤 [02:56.48]If I told you that I'm nothing without your love [03:00.20]あなたじゃなければ意味がない/如果不是你的话 那么一切已没有意义 [03:03.83]未だ揺れる振り子/还在摇曳的摆球 [03:06.30]最后の望みを辿る糸/能够让它找寻最后愿望的线 [03:09.79]何故と切れてしまうプツリと/为何突然之间就断掉了 [03:13.32]こんなの胸が张り裂けそう/内心是如此的痛苦 [03:16.73]互いのため试行错误して得た覚悟/为了彼此 在之前所犯错误之上有了觉悟 [03:21.37]分かってるけど迷うんだ/尽管明白 但却也困惑 [03:24.10]本当にこれでよかったのか?/这样真的好吗? [03:27.64]今パッとPossibility/如今突然之间变的不确定 [03:31.76]梦见たんだずっと一绪に/就连做梦 也是梦见我们一直在一起
- 感谢 柚小J[中译] 提供歌词
- 感谢 Geotau 提供动态歌词
|
|